129

Mursid Mutarjim

مرشد المترجم (إلى

Genres

أي النامية صفة للبلدان التي تزيد من طاقتها الإنتاجية، وترفع من مستوى معيشة شعوبها، بدلا من التعبير القديم

underdeveloped ؛ أي التي لم تحقق التنمية بعد، والتي كانت تترجم بكلمة المتخلفة

backward ، ولما شاع استخدام التخلف

lagging behind

للإشارة إلى التخلف العقلي

mental retardation

استنكفت البلدان العربية أن تستخدم هذا التعبير في الإشارة إلى تلك البلدان، وفضلت الكلمة الجديدة وهي

developing ، وترجمتها أولا ترجمة مطولة وهي «السائرة في طريق النمو»، ثم عدلتها إلى «النامية». أما البلدان التي يعتقد أن تنميتها قد اكتملت فيشار إليها بتعبير

developed ، وكانت أيضا تترجم بعبارة ثقيلة هي «المتقدمة النمو»، ثم حذفت «النمو». ولما لاحظ المترجمون أن استخدام «النمو» (growth)

غير مقابل للتنمية، على نحو ما أوضحنا، أتوا بلفظ الإنماء، بل إنهم غيروا عنوان برنامج الأمم المتحدة للتنمية

Unknown page