Le Don précieux concernant l'analyse grammaticale des mots difficiles des hadiths
إتحاف الحثيث بإعراب ما يشكل من ألفاظ الحديث
Maison d'édition
دار ابن رجب
Numéro d'édition
الأولى
Année de publication
١٤١٨ هـ - ١٩٩٨ م
Genres
Vos recherches récentes apparaîtront ici
Le Don précieux concernant l'analyse grammaticale des mots difficiles des hadiths
Muhibb Din Cukbari d. 616 AHإتحاف الحثيث بإعراب ما يشكل من ألفاظ الحديث
Maison d'édition
دار ابن رجب
Numéro d'édition
الأولى
Année de publication
١٤١٨ هـ - ١٩٩٨ م
Genres
(١) صحيح: أخرجه أحمد (١٨٧٣٥، ١٨٧٤١)، والحديث صحيح مشهور من حديث ابن عمر ﵄، أخرجه البخاريّ (٨)، ومسلم (١٦)، والرمذي (٢٦٠٩)، والنسائي (٥٠٠١)، وأحمد (٤٧٨٣). (٢) من بني جشم بن معاوية بن بكر بن هوازن، له صحبة. ينظر ترجمته في "الاستيعاب" (١/ ٢٤١)، و"أسدّ الغابة" (١/ ٣٣٩)، و"تهذيب التهذيب" (٢/ ٧٠)، و"الإصابة" (١/ ٤٨٣). (٣) إسناده محتمل التحسين: أخرجه أحمد برقم (١٥٣٨٨)، وفيه أبو إسرائيل مولى جعدة الجشمي، قال الحافظ: مقبول. (٤) في خ: أراد بذلك. (٥) وهذا أحد أنواع الالتفات الثّلاثة الّتي ذكرها ابن الأثير، وهو الإخبار عن الفعل الماضي بالمستقبل وعن المستقبل بالماضي؛ فالأول كقوله تعالى: ﴿وَاللَّهُ الَّذِي أَرْسَلَ الرِّيَاحَ فَتُثِيرُ سَحَابًا فَسُقْنَاهُ إِلَى بَلَدٍ مَيِّتٍ فَأَحْيَيْنَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا كَذَلِكَ النُّشُورُ﴾ [فاطر: ٩]، والثّاني مثل له بالآية الّتي ذكرها المصنِّف. ينظر: "المثل السائر" (٢/ ١٦)، تحقيق محمّد محيي الدين عبد الحميد، المكتبة العصرية- بيروت، سنة (١٤١١ هـ-١٩٩٠ م)، و"معجم المصطلحات البلاغية وتطورها" (١/ ٣٠١ - ٣٠٢).
1 / 106