Le Don précieux concernant l'analyse grammaticale des mots difficiles des hadiths
إتحاف الحثيث بإعراب ما يشكل من ألفاظ الحديث
Maison d'édition
دار ابن رجب
Numéro d'édition
الأولى
Année de publication
١٤١٨ هـ - ١٩٩٨ م
Genres
Vos recherches récentes apparaîtront ici
Le Don précieux concernant l'analyse grammaticale des mots difficiles des hadiths
Muhibb Din Cukbari d. 616 AHإتحاف الحثيث بإعراب ما يشكل من ألفاظ الحديث
Maison d'édition
دار ابن رجب
Numéro d'édition
الأولى
Année de publication
١٤١٨ هـ - ١٩٩٨ م
Genres
(١) زيادة من ط. (٢) قلت: ورواية أحمد هذه وقع مثلها في البخاريّ (٣/ ١٠ - فتح) من رواية القابسي - كما قال ابن حجر - في حديث ابن عمر ﵄؛ قال الحافظ: قال ابن التين: وهي لغة قليلة- أي الجزم بلن - حتّى قال القزاز: لا أعلم له شاهدًا. وتعقب بقول الشاعر: لَنْ يخِبْ الآن من رجائك من ... حرك من دور بابك الحلقه وبقول الآخر: لن يَحْلُ للعينين بعدك منظر وانظر: "شواهد التوضيح" (ص ١٦٠). (٣) على المشهور هو: جندب بن جنادة بن سكن، وفيه خلاف، وكان من السابقين إلى الاسلام، وهو أشهر من أن يترجم له. وينظر ترجمته في: "الاستيعاب" (٤/ ١٦٥٢)، و"أسدّ الغابة" (٥/ ٩٩)، و"الإصابة" (٧/ ١٢٥). (٤) إسناده صحيح: والذي وقع في"المسند": "ذي مال ... " (٢١٠١٥)، والقصة في إسلام أبي ذر، وقد أخرجها البخاريّ (٣٥٢٢)، ومسلم (٢٤٧٣). (٥) إسناده ضعيف: وهو في "المسند" برقم (٢٠٧٨٤)، وفيه إسماعيل بن عياش، قال الحافظ في "التقريب": صدوق في روايته عن أهل بلده (يعني الشاميين)، مخلط في غيرهم. قلت: وروايته هنا عن عبد الله بن أبي حسين، وهو مروزي. (٦) سقط من ط.
1 / 107