============================================================
حرف الالف 23 بالساسب لغتان فى مسمى واحد قال ابوحنيفة فيه: ان قوما زعموا اتهه لابنوس و قال اخرون انه الشيز؛ تم انكر ذلك بقوله ان كليهما لايصلحان قسي العرب وهم يتخذونها من الشاسم. وجفان العرب يعرف بالشيزى. قاليه لاصمعى: يبلغ من قعلظ الشيز ان ينحت منه جفان واتما جفان العرب من خشب الضبر(2) النابت فى جبال السراة وهوجوز الا انه لآيربى ثمرته ثم بسود جفانه بالدسم فتشبه الشيز. وهذا غير مستنكر ومالم يكن فى الميدأ لهم جفان من الشيز مشهورة لم ينسب هذه اليها. واكثر شجرالميس بحمان عظام ه كالغرب بيض الاجواف وحدثها اذا عتقت اسودت و لغلظ اشجارها تنحت ه بنه الموائد.
1. «والشوحط ضرب من التبع تتخذمنه القياس وهى من شجرالجيال جيال السراة» السان العرب ذيل شحط). 2. آنچه در سفر ملوكاصحاح 10 آمده است نام سرزمينى كه از آن چيزهاى گرانبها و از جمله چوب مذكور آمده است «اوفيره است كه در تعيين موقعيت ان ميان جهوه مفسران عهد عتيق اختلاف است و سر زمين هند نظر بعضى مفسران است. نام چوب مذكور تيز وه الموگ يا الگوم است كه آن را به چوب صندل ترجمه كردهاند (دائرة المعارف بريتانى ذيل جه «لوفير»). 3. در لوو ص 211 قيثوثا بخط سريانى. 4. در نقشة ديوان لغات الترك: «بلدة النساء». 5. در لفت نامه يلاتس (ص 740). «شيشم وشيشوه. 6. «كوش» در تورات نام پسر ارشد حام بن نوح است و سرزمين كوش يعنى سرزمين بنى حام كه بدسرزمين حيشه اطلاقوه مى شود. پس كوش اصطلاح تورات است نه اصطلاحى يونانى. 7. در اصل: «الصبر النايت قى جبال السواد و آن درنست نيست. اصلاح از كتاب النيات ص 16.
8. ابن (1)، ابن الارض قال ابوحنيفة: ابن الارض يخرج فى اصول الاكام له اصل ولايطول وكانه شعر(2) و يؤكل. و قدلقب فى اليونانيين رجل مشهور بهذا اللقب.
1. در اصل «ابن الارض» و «ابن داية» و «ابن عرس» ذيل عتوان «ابن» مذكور است. آ. در اصل «سعده. اصلاح از كتاب النبات (شمارهآ 65).
Page 83