involvement
يتغير في الجملة الثانية، وقد يبقي المترجم على كلمة «توريط» فيغيب المعنى المقصود، وهاك مثالا آخر: (7) Though the order to shoot on sight was explicit enough, the officer refrained from firing at the crowd, as he would not want to get involved in the massacre. (7) على الرغم من أن الأمر بإطلاق النار فور رؤية «المتظاهرين» كان أمرا صريحا، فقد رفض الضابط إطلاق النار عليهم لأنه لم يكن يريد أن يشارك في تلك المذبحة.
والمشاركة هنا تعني التورط، وللمترجم أن يستعمل أي الكلمتين شاء ما دام واعيا بالمعنى المقصود، وهاك أمثلة أخرى: (8) It is said that any involvement in bad habits can turn them into second nature: better than break a habit, never get involved! (8) يقولون إن أي ممارسة للعادات السيئة يمكن أن يحيلها إلى طبيعة ثانية، وهكذا فإن عدم اكتساب العادة أصلا أفضل من محاولة الإقلاع عنها ! (9) They are deeply involved in debt. (9) إنهم غارقون في الديون إلى آذانهم! (10) Don’t involve yourself in unnecessary expense! (10) لا تكلف نفسك نفقات لا لزوم لها!
وللمترجم أن يستخدم كلمة التوريط هنا أيضا، ولكن المثال رقم (8) يدل بوضوح على إمكان إبدالها بكلمات أدق، وكسل الكاتب بالإنجليزية لا يستتبع بالضرورة كسل المترجم العربي! (4-15) أما المعنى الرابع فيحدده المعجم على النحو التالي:
to draw or hold within itself; include.
أي «يجتذب أو يشتمل أو يتضمن» وهو يضرب مثالا واحدا عليه: (11) The riot soon involved thousands (11) سرعان ما انضم الآلاف إلى أعمال الشغب.
والواضح أن كلمة «شارك» أفضل، إلا إذا ترجمنا
riot
بالمظاهرة الصاخبة، فابتعدنا عن المعنى الدقيق (أو المتعارف عليه) للكلمة. وهناك أمثلة أقرب للتدليل على هذا المعنى مثل: (12) The attempted coup in Uganda, involving many senior officers, was quickly foiled. (12) قضي (تم القضاء) بسرعة على محاولة الانقلاب التي وقعت في أوغندا وشارك فيها/انضم إليها كثير من كبار الضباط. (13) It may be difficult to involve civil servants in stock market activities as they are inured to secure income and averse to speculations. (13) من العسير إشراك (اجتذاب) موظفي الحكومة في أنشطة البورصة؛ لأنهم معتادون على الدخل المأمون ويكرهون المضاربات.
وهذا المعنى إذن، على الرغم من دقة تحديده، يقبل التنوع أيضا في مقابلاته العربية، والأمثلة ناصعة الدلالة على ذلك. (5-15) وربما يكون المعنى الخامس أكثر شيوعا من جميع المعاني باستثناء المعنى الثالث، وهو يشترك في الكثير مع الفعل
Unknown page