الترجمة في العالم العربي: الواقع والتحدي: في ضوء مقارنة إحصائية واضحة الدلالة
تصانيف
عمليات البحث الأخيرة الخاصة بك ستظهر هنا
أدخل رقم الصفحة بين ١ - ١٧٢
الترجمة في العالم العربي: الواقع والتحدي: في ضوء مقارنة إحصائية واضحة الدلالة
شوقي جلال ت. 1450 هجريتصانيف
1984م
17
1985م
17
1986م
21 (4)
المركز العربي للوثائق والمطبوعات الصحية «أكمل»: وهو منظمة عربية تتبع مجلس وزراء الصحة العرب، أنشئت عام 1982م ومقرها دولة الكويت، والترجمة في مجال الطب. (5)
معهد الكويت للأبحاث العلمية: ترجمة دراسات وتقارير المعهد. (6)
المنظمة الإسلامية للعلوم الطبية: ترجمة من العربية للتعريف بجهود العلماء المسلمين في الطب. (7)
اللجنة الوطنية الكويتية للتربية والعلوم والثقافة (وزارة التربية): لترجمة بعض إصدارات اليونسكو الحديثة.
صفحة غير معروفة