The End in Explanation of Guidance - Al-Saghnaqi

حسام الدین سغناقی d. 711 AH
94

The End in Explanation of Guidance - Al-Saghnaqi

النهاية في شرح الهداية - السغناقي

تحقیق کنندہ

رسائل ماجستير - مركز الدراسات الإسلامية بكلية الشريعة والدراسات الإسلامية بجامعة أم القرى

اصناف

إذا كان في إحدى النسخ زيادة عن الأصل ذكرتُها في موضعها بين معقوفين []، وأشرت في الحاشية بأنها زيادة نسخة كذا. رابعًا: وضع خط مائل هكذا [/]؛ للدلالة على نهاية اللوحة، مع الإشارة إلى رقم اللوحة من النسخة الأصل واضعًا (أ) للوجه الأيمن، و(ب) للوجه الأيسر، وذلك في الهامش الجانبي الأيسر هكذا (٧٠٠/ أ) أو (٧٠٠/ ب). خامسًا: عزوت الآيات القرآنية، مع بيان السورة، ورقم الآية، وكتابتها بالرسم العثماني. سادسًا: خرجت الأحاديث من مصادرها، فإنْ كان الحديث في الصحيحين، أو أحدهما اكتفيت بهما أو بأحدهما، وإن لم يكن، فإني أعزوه إلى مصادره، ذاكرًا أقوال العلماء في بيان درجته. سابعًا: خرجت الآثار الواردة عن الصحابة والتابعين من مظانها الأصلية. ثامنًا: وثقت المسائل، والأقوال، والروايات، والأوجه الواردة في النص المحقق من مصادر المؤلف - إن وجدت -مع الرجوع إلى الكتب المعتمدة في المذهب الحنفي، وكتب المذاهب الفقهية الأربعة المعتمدة، وكتب الخلاف. تاسعًا: شرحت المفردات اللغوية، والمصطلحات الفقهية الواردة في الكتاب من الجزء الخاص بي. عاشرًا: ترجمت بإيجاز للأعلام غير المشهورين المذكورين في النص المحقق عند أول ورود أسمائهم. الحادي عشر: عرفت بإيجاز بالمدن، والمواضع، والبلدان غير المشهورة. الثاني عشر: وضعت فهارس عامة للنَّص المحقق كما سبق في الخطة. * * *

المقدمة / 94