Your recent searches will show up here
Holderlin
Cabd Ghaffar Makkawi d. 1434 AHلا تخافوا الشاعر عندما يغضب غضبه النبيل،
إن حرفه يقتل، ولكن روحه تحيي الأرواح. (DER ZÜRNENDE DICHTER)
Fürchtet den Dichter nicht, wenn er edel zürnet, sein Buchstab’
Tötet, aber es macht Geister lebendig der Geist.
العابثون
أتعبثون أبدا وتمزحون؟ لا مفر لكم من هذا يا أصحاب.
هذا شيء يحز في نفسي، إذ لا يضطر إليه إلا اليائسون. (DIE SCHERZHAFTEN)
Immer spielt ihr und scherzt? ihr müsst! o Freunde! mirgeht dies
In die Seele, denn dies müssen Verzweifelte nur.
جذور الشر كله
Unknown page
Enter a page number between 1 - 285