Dictionary of Foreign Words in Modern Arabic and Its Dialects
معجم الدخيل في اللغة العربية الحديثة ولهجاتها
Publisher
دار القلم
Edition Number
الأولى
Publication Year
١٤٣٢ هـ - ٢٠١١ م
Publisher Location
دمشق
Genres
(ل)
لاتينية: لغة إيطالية القديمة التي تفرعت منها الإيطالية، والإسبانية، والبرتغالية، والفرنسية، والرومانية (١).
و«أمريكة اللاتينية»: أمريكة الوسطى، وأمريكة الجنوبية، وذلك لأن اللغتين السائدتين فيهما هما الإسبانية والبرتغالية (٢)، وهما من اللغات المتفرعة من اللاتينية.
لاتيني، نسبة إلى، وهو اسم المنطقة المحيطة برومة القديمة. وعربت كلمة «لاتيني» قديمًا بصورة «لطيني».
لانجري: بسكون النون، وفتح الجيم ملابس النساء الداخلية.
فرنسي، من بمعنى الكتان، وهو من باللاتينية بمعناه.
لاهاي: مدينة في غرب هولندة، وهي مقر المحكمة الدولية.
تركي، من بالفرنسية.
لتر: بالكسر وحدة الحجم في النظام المتري، ويساوي ألف سنتيمتر مكعب.
ومليلتر: هو مئلاف (٣) اللتر.
فرنسي، من باليونانية، وهو معيار يوزن به، وكان يساوي ٤٥٤ غرام. وجدير بالذكر أن هذه الكلمة عربت قديمًا بصورة «رطل»، وهو مقلوب «لطر».
لدو: نوع من الحلوى، وهو في شكل كرة.
أردي «لدو» بالدال الهندية المثنية، وهو من (لدوك) بتثقيل الدال، وتخفيفها بالسنسكريتية.
لستيك: بالفتح المطاط؛ وأنبوبة إطار السيارة وغيرها.
تركي، من بالإيطالية معناه المطاط بمعناه اللغوي.
لستة: بكسر فسكون القائمة.
تركي، من بالإيطالية، وهو من بالفرنسية؛ ومن هذه الكلمة نفسها بالإنكليزية.
لغم: بالفتح وعاء يحتوي مواد متفجرة ينفجر عند تحريكه، أو الضغط عليه، أو بتوقيته؛ الجمع ألغام. ويقال: سيارة ملغومة. تركي «لغم»، من باليونانية، وله ثلاثة معان: النفق، ومجاري الصرف الصحي، والوعاء
(١) () أي، وهي لغة رومانيا الواقعة في جنوب شرق أوربة، وعاصمتها بوخارست. (٢) () البرتغالية في البرازيل، والإسبانية ي بقية البلاد ما عدا: بيليز، وغينيا، فاللغة السائدة فيهما الإنكليزية، وسورينام التي يتحدث أهلها بالهولندية؛ وغينيا الفرنسية التي يتحدث أهلها بالفرنسية. (٣) () انظر المقدمة.
1 / 191