Wixii Habeen Walba Ka Haray Habeenka
ما يتبقى كل ليلة من الليل
Noocyada
Raadiyadii ugu dambeeyay halkan ayay ka soo muuqan doonaan
Wixii Habeen Walba Ka Haray Habeenka
Cabdulcasiis Baraka Sakin d. 1450 AHما يتبقى كل ليلة من الليل
Noocyada
بل أكتب نثرا بأدوات الشعر، أو أكتب شعرا بألوية النثر، أو أني أتحرر من قيد الاثنين الذهبي معا، وأمشي في الظلمة ممتطيا شاع الروح المجنون، كسعلوات العقل الغيبي.
جدي يفهم معنى الشعر المكتوب بغير حروف وصياح، ويفهم في موسيقى الضوء وكيمياء الوشم، وأنا الجاهل بما يجهل جدي، والعارف في السر: حريف الروح.
من يغضبك يثير جنون ذنوبك.
من يكرهك، يقول أبي: جنبك شرور محبته.
ثمرة البيت الأطفال، ثمرة الأطفال الأم، ثمرة الأم أبي.
ثمرة الشوكة خوف الشجرة، وثمرة الشجرة أن يألفها الطير.
ثمرة النوم سفر الروح.
ثمار الروح السياف.
ثمرة الأحلام بنات الليل، ثمار البنت الأحضان.
ثمرة الحرب.
Bog aan la aqoon
Ku qor lambarka bogga inta u dhexeysa 1 - 87