163

Латифская перламутровая в истории Медины

التحفة اللطيفة في تاريخ المدينة الشريفة

Издатель

مركز بحوث ودراسات المدينة المنورة

Издание

جـ ١ - ٦ (الأولى،١٤٢٩ - ١٤٣٠ هـ)،جـ ٧ - ٩ (من الثانية

Год публикации

١٤٣٧ هـ

ومن الآبار: نحوُ العشرين، استمرَّ منها سبعةٌ، كما عدَّها صاحبُ "الإحياء" (^١)، وتبِعَه العراقيُّ، ولكنَّه تردَّدَ أيضًا في السَّادسةِ بينها وبينَ السُّقيا، أو بينَ جَمل، مع جزم المدنيين بها. وهي:
(أَرِيسُ) (^٢)، المشتركةُ المنفعة بينَ الفخريِّ ابنِ العيني (^٣) وابن البر هاني القطَّان (^٤) بقُباء.
وهي التي سقطَ خاتمُ النَّبيِّ ﷺ من يدِ عثمانَ فيها (^٥)، وهي على مِيلين من المدينة، وكانت قليلة الماء. فما أدرك قعرها بعد.
و(البُصَّة) (^٦) بالتَّشديد، واشتهر التخفيف، وهي لورثة الزَّكيِّ ابنِ صالحٍ القاضي الماضي، لإنشاء الزَّكي بها بالقُرب من البقيع على طريق السَّالك إلى قباء.

(^١) انظر "إحياء علوم الدين" ٣/ ٤٧٣.
(^٢) بفتح الهمزة، وكسر الرَّاء، نسبة إلى رجل من يهود يقال له: أريس، ومعناه بلغة أهل الشام الفلّاَح، وهي بئرٌ تقع غربي مسجد قباء بنحو ثمانٍ وثلاثين مترا.
"تاريخ المدينة" ص: ١١٧، و"آثار المدينة" ص: ٢٤١.
(^٣) هو أبو بكرِ بنُ أحمدَ بنِ عليٍّ، فخرُ الدِّين الدمشقيُّ الأصل، العينيُّ الحنفيُّ، له "منسك"، مولده سنة ٨٤٦، ووفاته بعد ٩٠٠ هـ. "الضوء اللامع" ١١/ ٢٠.
(^٤) برهان الدين القطان. قال السمهودي: صاحبنا. "وفاء الوفا" ٣/ ٣٤٧.
(^٥) أخرجه البخاري في كتاب اللباس، باب: خاتم الفضة (٥٨٦٦)، ومسلم في الباب السابق ٣/ ١٦٥٦ (٥٤) من حديث ابن عمر ﵄.
(^٦) البُصَّة: بضمِّ الموحَّدة، وفتح الصَّاد المشدَّدة آخرها هاء: بئرٌ قريبةٌ من البقيع على يسار السالك إلى قباء، واليوم أقيم على أرضها مبنى تجاري سكني يعرف بوقف البوصة والنشير. "تاريخ المدينة" لابن النجار ص: ١٢٦، و"المعالم الأثيرة" ص: ٤١، ٤٩.

1 / 114