تقفیه په ژبه کې

بندنیجي d. 284 AH
37

تقفیه په ژبه کې

التقفية في اللغة

پوهندوی

د. خليل إبراهيم العطية

خپرندوی

الجمهورية العراقية-وزارة الأوقاف-إحياء التراث الإسلامي (١٤)-مطبعة العاني

د خپرونکي ځای

بغداد

ژانرونه

تلمُّ بِهَا الشَّعْرَاءُ ثُمَّ تَذُبُّهَا بِأَسْحَمِ جَثْلٍ مِنْ سَمِيحَةِ آنِ والعَجْزَاء: المَرْأَةُ الوَافِرَةُ العَجِيزَةُ: وَلَا يُقَالُ: رَجُلٌ أَعْجَزُ، كما يقال: حَمْرَاءُ وَأَحْمَرُ وَبَيْضَاءُ وَأَبْيَضُ. والعَذْرَاءُ. والصحراء. والجوزاء: النَّجْمُ. والعَوْصَاءُ: الخُطة العيثرة. والقصواء: الناقة المقطوعة الأُذُن، ولا يقال: بعير أقصى إذا كان كذلك. [١٤ ب] قال أحمد بن عبد الله ويقال: ناقة قرواء إذا كانت طويلة الظهر ولا يقال: للجمل أقوى. قال ابن احمر: فَزِعْتُ إِلَى الْقَصْوَاءِ وَهِيَ مُعَدَّةٌ لِأَمْثَالِهَا عِنْدِي إِذَا كُنْتُ أَوْجَرَا والأوجر: الخائف. ويقال: دارٌ قَوْرَاء؛ أي: واسعة، ولا يقال: للمُذَكَّر أَقْور، كما يقال: حوراء وأحور وعوراء وأعور. ويقال: كلمة عوراء قبيحة ولا يقال: منطق أعور، قال مسكين الدَّارِمِيُّ:

1 / 70