Detailed Parsing of the Recited Book of God

Bahjat Abdul Wahid Saleh d. 1437 AH
93

Detailed Parsing of the Recited Book of God

الإعراب المفصل لكتاب الله المرتل

خپرندوی

دار الفكر للطباعة والنشر والتوزيع

د ایډیشن شمېره

الثانية

د چاپ کال

١٤١٨ هـ

د خپرونکي ځای

عمان

ژانرونه

• إِلَّا أَمانِيَّ وَإِنْ: إلّا: أداة استثناء. أمانيّ: مستثنى منقطع بمعنى: الّا ما هم عليه من. أمانيّ وإن: الواو: استئنافية ويجوز أن تكون اعتراضية. إن: مخففة لا عمل لها أو نافية لا عمل لها بمعنى «ما». • هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ: هم: ضمير منفصل في محل رفع مبتدأ. إلّا: حرف تحقيق بعد النفي. يظنون: تعرب إعراب «يَعْلَمُونَ» والجملة الفعلية «يَظُنُّونَ» في محل رفع خبر المبتدأ «هُمْ». [سورة البقرة (٢): آية ٧٩] فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ يَكْتُبُونَ الْكِتابَ بِأَيْدِيهِمْ ثُمَّ يَقُولُونَ هذا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ لِيَشْتَرُوا بِهِ ثَمَنًا قَلِيلًا فَوَيْلٌ لَهُمْ مِمَّا كَتَبَتْ أَيْدِيهِمْ وَوَيْلٌ لَهُمْ مِمَّا يَكْسِبُونَ (٧٩) • فَوَيْلٌ: الفاء: استئنافية. ويل: مبتدأ مرفوع بالضمة. والكلمة: فريبة من المعرفة. وقد فسرّت على أنها اسم لواد في جهنم. • لِلَّذِينَ: اللام: حرف جر الذين اسم موصول مبني على الفتح في محل جر باللام. والجار والمجرور: متعلق بخبر المبتدأ «ويل». • يَكْتُبُونَ الْكِتابَ: فعل مضارع بثبوت النون لأنه من الأفعال الخمسة والواو: ضمير متصل في محل رفع فاعل. وجملة «يَكْتُبُونَ» صلة الموصول لا محل لها. الكتاب: مفعول به منصوب بالفتحة. • بِأَيْدِيهِمْ: الباء: حرف جر. أيدي: اسم مجرور بالباء وعلامة جرّه: الكسرة المقدرة على الياء للثقل. الهاء: ضمير متصل في محل جر بالاضافة. والميم: علامة جمع الذكور والجار والمجرور متعلق بيكتبون. • ثُمَّ يَقُولُونَ هذا: ثم: حرف عطف. يقولون: معطوفة على «يَكْتُبُونَ» وتعرب إعرابها. هذا: اسم إشارة مبني على السكون في محل رفع مبتدأ. • مِنْ عِنْدِ اللَّهِ: من عند: جار ومجرور متعلق بخبر المبتدأ «هذا». الله لفظ الجلالة: اسم مجرور للتعظيم بالاضافة وعلامة الجر: الكسرة والجملة الاسمية «هذا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ» في محل نصب مفعول به «مقول القول».

1 / 96