As-Saydana
الصيدنة
============================================================
378 حتاب الصيدتة فى الطب و. است. و محمدزكريا از روفس روايت كند كه برگ نبات شوكران به برگ يبروح(4) مشابهت دارد جز آنكه اندكى برگ شوكران بحجم خردتر است و ور بيخ تبات او باريك است و او را ميوهاى نيست. و بعضى گفتهاند كه او راى تخمى است كه به نانخواه مشابهت دارد در لون جز آنكه اندكى از تخم نانخواه بزرگتر باشد و مزه او اندكى باشد و بوى او ضعيف بود و ازو لعابى جى پديدار آيد چنانكه از اسيغول و زغير و ماتند آن.
1. تقل از نسخ خطى سهگاته ترجمهآ فارسى. آ. در اصل: «قوبيون». رجوع شود به عنوان يوناتى. 3. در اصل «قسطى». 4. در اصل: «يبروح».
218.الشوكة(1)البيضاء ا17لع4 4084--155، 212ة 16110010يا ةتة تتل يا ث للاالة8ل11 ااالا سپيدخار(2) كه عرب او را الشوكةالبيضاء گويد بلغت رومى او را هد و لوقاقانسى(3) گويند. و در ادويهآ مفردهآ جالينوس بخط سريانى چنين آورده است كه او را اقتتولوقا قيتادشتا گويند. و ديسقوريدس اقنتالوقين(4) گويد و هوهر معنى او خارسپيد ياشد و منيت او در كوهها و مرغزارها باشد و برگ او به برگ خاملاون سپيد مشابهت دارد جز آنكه برگ سپيدخار تنكتر باشد و سپيدتر بود از خاملاون(5) سپيد و بر اطراف او خارها بود و تبات او مزغب باشد و سطبرى او باندازه ابهام بود از انگشتان و بالاى نبات او تا دو گز يباشد و مياته او تهى بود. و بروى سپيدخار خارى باشد كه بسر خارپشت بحرى مشابهت دارد و به هيات دراز ياشد و شكوفه او بلون بنفسجى باشد و نخم او به تخم عصفر(6) مشابهت دارد جز آنكه تخم عصفر(7) درازتر باشد به هيأت از تخم او.
1. تقل از نسخ خطى سهگانهآ ترجمه قارسى 2 . در اصل: «سپيدخاذ» . 3. در اصل: «لوقاقانس».
مخ ۴۳۸