Amthal
الأمثال
Penerbit
دار سعد الدين
Nombor Edisi
الأولى
Tahun Penerbitan
١٤٢٣ هـ
Lokasi Penerbit
دمشق
Carian terkini anda akan muncul di sini
Penerbit
دار سعد الدين
Nombor Edisi
الأولى
Tahun Penerbitan
١٤٢٣ هـ
Lokasi Penerbit
دمشق
[١١٣٢]- المستقصى ٢/٣٢٣، المخصص ١٣/١٤٩- ٢٥٠ جاء في المستقصى: «أي ما يدار في الفمّ من معنى المضمضة لا من لفظها» . [١١٣٣]- أمثال أبي عبيد ٣٩٠، المستقصى ٢/٣٢٢، نكتة الأمثال ٢٤٦، المخصص ١٣/٢٤٩- ٢٥٠. وهو ما يتلمظ به عند الأكل. [١١٣٤]- أمثال أبي عبيد ٣٩٠، المستقصى ٣٢٢، نكتة الأمثال ٢٤٦، المخصص ١٣/٢٤٩- ٢٥٠، اللسان (شمج، لمج) . شمج: اختبز من الأرز خبزا غليظا. [١١٣٥]- أمثال أبي عبيد ٣٩٠، مجمع الأمثال ٢/٢٨١، المستقصى ٢/٣٢١، نكتة الأمثال ٢٤٥، اللسان (ذوق)، المخصص ١٣/٢٤٩- ٢٥٠. أي ما يذاق. [١١٣٦]- أمثال أبي عبيد ٣٩٠، مجمع الأمثال ٢/٢٨١، المستقصى ٢/٣٢٢، نكتة الأمثال ٢٤٥، اللسان (شمج، لمج)، المخصص ١٣/٢٤٩- ٢٥٠. من التلمّج، وهو إدارة الآكل لحييه. [١١٣٧]- أمثال أبي عبيد ٣٩٠، مجمع الأمثال ٢/٢٨١، المستقصى ٢/٣٢٢، نكتة الأمثال ٢٤٦، المخصص ١٣/٢٤٩- ٢٥٠. من العلس: وهو الشرب. [١١٣٨]- أمثال أبي عبيد ٣٩٠، مجمع الأمثال ٢/٢٨١، المستقصى ٢/٣٢٢، نكتة الأمثال ٢٤٦. يروى بالدّال والذّال، وهو الشيء القليل من العلف. [١١٣٩]- لم أقف عليه فيما رجعت إليه من كتب الأمثال. والعذوب من الشّراب والطّعام: المستساغ.
1 / 230