Tuhfat al-Khullān fī Aḥkām al-Adhān
تحفة الخلان في أحكام الأذان
Editsa
محمود محمد صقر الكبش
Mai Buga Littafi
مكتب الشؤون الفنية
Lambar Fassara
الثانية
Shekarar Bugawa
1431 AH
Bincikenka na kwanan nan zai bayyana a nan
Tuhfat al-Khullān fī Aḥkām al-Adhān
Ibrahim bin Saleh Al-Ahmadi Al-Shami Al-Demerdashi (d. 1149 / 1736)تحفة الخلان في أحكام الأذان
Editsa
محمود محمد صقر الكبش
Mai Buga Littafi
مكتب الشؤون الفنية
Lambar Fassara
الثانية
Shekarar Bugawa
1431 AH
بينَ أقصاهُ، وبينَ مقامِهِ الَّذِي هو فيهِ، ذنوبٌ تملأُ تلكَ المسافةَ؛ غَفَرَها اللهُ لَهُ، فإن لمْ يكنْ لَهُ ذنوبٌ يُعْطَى بقدْرِها حسناتٍ)).
وأخذَ ابنُ حبَّانَ مِن خبرٍ: «مَن دلَّ على خيرٍ فلَهُ مثلُ أجرٍ فاعلِهِ»(١) : - أنَّ المؤذِّنَ يكونُ لَهُ مثلُ أجرٍ مَن صلَّى بأذانِهِ.
ثُمَّ رأيتُ للإمامِ أحمدَ في ((مسندِهِ)) روايةٌ(٢) صحيحةً صرَّحَتْ بذَلِكَ.
وللنَّسائيِّ أيضاً في ((سُنَتِهِ))، بأسانيدَ جِيِّدَةٍ عن البراءِ بنِ عازبٍ رضي الله عنه قالَ: قالَ رسولُ اللهِ ﷺ: ((إِنَّ الملائكةَ يُصَلُّونَ على الصَّفِّ المتَقَدِّم، والمؤذِّنُ يُغْفَرُ لَهُ مَدَّ صوتِهِ، وصَدَّقَهُ مَن سَمِعَهُ مِن رَطِبٍ ويابسٍ، ولَهُ مِثلُ أجرٍ مَن صلَّى مَعَهُ»(٣).
وأخرجَ أبو منصورِ الدَّيلميُّ في ((مسندِ الفِردَوسِ)) عن أنسٍ ابنِ مالكِ رضي الله عنه أنَّهُ قالَ: ((إذا أخَذَ المؤذِّنُ في أذانِهِ وَضَعَ الرَّبُّ يدَهُ
(١) أخرجَهُ ابن حبان (١ / ٥٢٥) برقم (٢٨٩).
(٢) أخرجَهُ أحمد (٤/ ٢٨٤) برقم (١٨٥٢٩)، عن البراءِ بنِ عازبٍ رضي الله عنه أن نبِيَ الله ﷺ قالَ: ((إنَّ اللهَ وملائكتَهُ يصلُّونَ على الصَّفِّ المقدَّم، والمؤذِّنُ يُغفرُ لَهُ مَدَّ صوتِهِ، ويصدِّقُهُ مَن سَمِعَهُ من رَطِبٍ ويابسٍ، ولَهُ مثلُ أجرٍ مَن صلَّى مَعَهُ» .
(٣) أخرجَهُ النسائي (١ / ٥٠٢) برقم (١٦١٠).
45