150

Shawahid Tawdih

شواهد التوضيح والتصحيح لمشكلات الجامع الصحيح

Editsa

الدكتور طَه مُحسِن

Mai Buga Littafi

مكتبة ابن تيمية

Lambar Fassara

الأولى

Shekarar Bugawa

١٤٠٥ هـ

ومنها قول النبي ﷺ (من كان عنده طعام اثنين فليذهب بثالث، وإن أربعةٍ فخامس أو سادس) (٦٧٣).
قلت: هذا الحديث قد تضمن حذف فعلين وعاملي جر باقٍ (٦٧٤) عملاهما بعد "إنْ" (٦٧٥) وبعد الفاء.
وهو مثل ما حكى يونس من قول العرب (مررت بصالح، إن لا صالح فطالح) (٦٧٦)، على تقدير: إن لا أمر بصالح فقد مررت بطالح. فحذف بعد "إن" "أمر" والباء وأبقي عملها (٦٧٧)، وحذف بعد الفاء "مررت" والباء وأبقى عملها (٦٧٨).
وهكذا الحديث المذكور، حذف فيه بعد "إن " والفاء فعلان وحرفا جر باق عملاهما، والتقدير: من كان عنده طعام اثنين فليذهب بثالث، وإن قام بأربعة فليذهب بخامس أو سادس.
ومن بقاء (٦٧٩) الجر بالحرف المحذوف قوله ﵊ (صلاهَ الرجل

(٦٧٣) الحديث في صحيح البخاري ١/ ١٤٧. روي بالرفع فى "اربعة فخامس أوسادس"، وفي نسخة بالجر في "فخامس أوسادس" دون "أربعة". وفي نسخهْ منه جاء بلفظ "أربع" بالرفع والجر. أما الجر في "أربعة" بالتاء فلم أقف عليه في رواية. ولعل ابن مالك اعتمد نسخة جُر فيها اللفظ المذكور. وورد الحديث في ٤/ ٢٣٦ مع خلاف في اللفظ.
(٦٧٤) باق: ساقط من أ.
(٦٧٥) إن: ساقط من ج.
(٦٧٦) في كتاب سيبويه ١/ ٢٦٢ (ومن ذلك أيضا قولك: مررت برجل صالح وإن لا صالحًا فطالح. ومن العرب من يقول: إن لا صالحًا فطالحًا، كأنه يقول: إن لا يكن صالحًا فقد مررت به أو لقيته طالحا. وزعم يونس أن من العرب من يقول: إن لا صالح فطالح، على: إن لا أكون مررت بصالح فبطالح. وهذا قبيح ضعيف).
(٦٧٧) في ج: عملهما. تحريف.
(٦٧٨) في ج: عملهما. تحربف.
(٦٧٩) د: ابقاء. تحريف.

1 / 153