Ishara Ila Sira
الإشارة إلى سيرة المصطفى وتاريخ من بعده من الخلفا
Bincike
محمد نظام الدين الفٌتَيّح
Mai Buga Littafi
دار القلم - دمشق
Lambar Fassara
الأولى
Shekarar Bugawa
١٤١٦ هـ - ١٩٩٦ م
Inda aka buga
الدار الشامية - بيروت
Nau'ikan
Bincikenka na kwanan nan zai bayyana a nan
Ishara Ila Sira
Mughultay Ibn Qilij d. 762 AHالإشارة إلى سيرة المصطفى وتاريخ من بعده من الخلفا
Bincike
محمد نظام الدين الفٌتَيّح
Mai Buga Littafi
دار القلم - دمشق
Lambar Fassara
الأولى
Shekarar Bugawa
١٤١٦ هـ - ١٩٩٦ م
Inda aka buga
الدار الشامية - بيروت
Nau'ikan
(١) في جميع مصادره التي اطلعت عليها: بدل (اللات): الله. وفيها أيضا خلا دلائل أبي نعيم بدل (تسيخ): تسوخ. قال في اللسان: الأقدام تسوخ في الأرض وتسيخ: تدخل فيها وتغيب. (٢) هكذا جاء هذا البيت في دلائل أبي نعيم، وجاء في الروض هكذا: علمت ولم تشكك بأن محمدا رسول ببرهان فمن ذا يقاومه (٣) في جمع المصادر: بدل (الناس): القوم. وجاء الشطر الثاني في الدلائل هكذا:. . . . . . . . . . . أرى أن يوما ما ستبدو معالمه وجاء البيت في البداية هكذا: عليك فكفّ القوم عنه فإنني أخال لنا يوما ستبدو معالمه (٤) جاء الشطر الأول من هذا البيت في (١) مضطربا، وفي دلائل أبي نعيم هكذا: بأمر يود النصر فيه بالبها. . . . . . . . . . . . وفي الروض هكذا: بأمر يود الناس فيه بأسرهم بأن جميع. . . . . . . . . . . وانظر في تخريج بيتي أبي جهل ورد سراقة ﵁ عليه: دلائل أبي نعيم ص ٣٣٦ - ٣٣٧، والبداية والنهاية ٣/ ١٨٤، وإتحاف الورى ١/ ٣٨٩ - ٣٩٠. وفي أبيات سراقة فقط: الروض ٢/ ٢٣٣، ونهاية الأرب ١٦/ ٣٣٥.
1 / 165