Amthal
الأمثال
Mai Buga Littafi
دار سعد الدين
Lambar Fassara
الأولى
Shekarar Bugawa
١٤٢٣ هـ
Inda aka buga
دمشق
Bincikenka na kwanan nan zai bayyana a nan
Mai Buga Littafi
دار سعد الدين
Lambar Fassara
الأولى
Shekarar Bugawa
١٤٢٣ هـ
Inda aka buga
دمشق
[١٣١٤]- أمثال الضبي ١٤٩، أمثال ابي عبيد ١٧٤، جمهرة الأمثال ٢/٣٦٠، الوسيط ١٨٤، مجمع الأمثال ٢/١٣٨ و٣٩٧، المستقصى ٢/٣٨٦، نكتة الأمثال ١٠٤، اللسان (جنى)، المخصص ١٥/١٦٤. تفرّد ابن رفاعة بنسبة المثل إلى تأبّط شرّا، وأجمعت كتب الأمثال على أنّه لعمرو بن عديّ اللخميّ ابن اخت جذيمة الأبرش، وكان جذيمة أمر الناس أن يجتنوا له الكمأة، فكان بعضهم يأكل الجيّد منها، في حين كان عمرو بن عديّ يأتيه بخير ما يجده، فعندها يقول عمرو. هذا جناي وخياره فيه ... إذ كلّ جان يده إلى فيه [١٣١٥]- أمثال أبي عبيد ٢٨٦، جمهرة الأمثال ٢/٣٦٢، فصل المقال ٤٠٤، مجمع الأمثال ٢/٣٨٨ و٣٩١، المستقصى ٢/٣٨٥، نكتة الأمثال ١٨١، تمثال الأمثال ٥٨٠، العقد الفريد ٣/١١٤. والمثل شطر من رجز مختلف النّسبة في (شرح ديوان الحماسة للمرزوقي ٣٥٤- ٣٥٦) وهو: هذا أوان الشّدّ فاشتدّي زيم ... قد لفّها اللّيل بسوّاق حطم ليس براعي إبل ولا غنم ... ولا بجزّار على ظهر وضم بات يراعيها غلام كالزّلم ... خدلّج السّاقين خفّاق القدم
1 / 265