149

Al-Burda: Explanation, Parsing, and Rhetoric for Students of Institutes and Universities

البردة شرحا وإعرابا وبلاغة لطلاب المعاهد والجامعات

Mai Buga Littafi

دار البيروتي

Lambar Fassara

الثالثة

Shekarar Bugawa

١٤٢٦ هـ

Inda aka buga

دمشق

Nau'ikan

والرسل: الواو: حرف عطف. الرسل: اسم معطوف على (الأنبياء)، مجرور، وعلامة جره الكسرة الظاهرة.
تقديم: مفعول مطلق، منصوب، وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة. وهو مضاف.
على خدم: على: حرف جر، خدم: اسم مجرور ب (على)، وعلامة جره الكسرة الظاهرة. والجار والمجرور متعلقان بالمصدر (تقديم) .
جملة قدمتك جميع: معطوفة على جملة (سريت)، لا محل لها من الإعراب، وهي جملة فعلية.
الصورة البيانية:
في البيت تشبيه. شبه تفضيل الرسل النبي ﷺ على نفسها بتفضيل الناس المخدوم على الخادم، ووجه الشبه التفضيل في كل بسبب السيادة فالتشبيه بليغ.
١١٠ - وأنت تخترق السّبع الطّباق بهم ... في موكب كنت فيه صاحب العلم
المعنى:
أجل قدموك وأنت مار بهم من سماء إلى سماء في موكب عظيم كنت صاحب الرياسة فيه.
الإعراب:
وأنت: الواو: حالية. أنت: ضمير رفع منفصل، مبني على الفتح، في محل رفع، مبتدأ.
السبع: مفعول به منصوب، وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة.
الطباق: صفة ل (السبع)، منصوبة، وعلامة نصبها الفتحة الظاهرة.

1 / 151