Le présent du majesté explicite dans le commentaire du Livre d'Éloquence (le premier voyage)

Ibn Yusuf Labli d. 691 AH
132

Le présent du majesté explicite dans le commentaire du Livre d'Éloquence (le premier voyage)

تحفة المجد الصريح في شرح كتاب الفصيح (السفر الأول)

Chercheur

رسالة دكتوراة لفرع اللغة العربية، جامعة أم القرى - مكة المكرمة، في المحرم ١٤١٧ هـ

Maison d'édition

بدون

Genres

، وحَرَشَ وأحْرَشَ واحْتَرَشَ، ودَبَشَ وأدْبَشَ ودْبَّشَ، كله إذا أكد على عِيَالِهِ. وقال الحامض في نوادره: وهَبَشَ. واهْتَبَشَ، وعَسَمَ، واعْتَسَمَ، وهَبَلَ. واهْتَبَلَ، وجَرَمَ، واجْتَرَمَ. وقال ابن الأعرابي في ألفاظه: وخمش. وقمش، وخرش، وكدش، وكدح، وقرف، واعتصف. قال مكي في شرحه: قوله «وهو الكَسْبُ» /والكِسْب أيضًا، بفتح الكاف وكسرها، والفتح أفصح. [قال الشيخ أبو جعفر: (والكزب) أيضًا بالزاي لغة في الكسب، والعرب تبدل من السين زايًا في كثير من كلامها كما (قالوا: الأزَد) وأصله الأسد، والزراط وأصله السراط]. وقوله: «رَبَضَ الكلب يَرْبِصُ». قال أبو جعفر: قال التدميري: هو مثل بَرَكَ البعير: إذا جمع يديه

1 / 132