Le trésor des compagnons concernant les lectures triplement accentuées des lettres du Coran

Ibn Yusuf Andalusi Gharnati d. 779 AH
62

Le trésor des compagnons concernant les lectures triplement accentuées des lettres du Coran

تحفة الأقران في ما قرئ بالتثليث من حروف القرآن

Maison d'édition

كنوز أشبيليا

Numéro d'édition

الثانية

Année de publication

١٤٨٢ هـ - ٢٠٠٧ م

Lieu d'édition

المملكة العربية السعودية

يعود على عُبّادها. ومن ذلك قوله تعالى في سورة " القصص ": (لَعَلِّي آتِيكُمْ مِنْهَا بِخَبَرٍ أَوْ جَذْوَةٍ مِنَ النَّارِ لَعَلَّكُمْ تَصْطَلُونَ (٢٩) قرئ بكسر الجيم من (جَذْوَةٍ) وضمها وفتحها. فأما قراءة الكسر فقرأ بها السبعة إلا حمزة وعاصمًا. وأما قراءة الضمّ فقرأ بها حمزة، والأعمش، وطلحة، وأبو حيوة. وأما قراءة الفتح فقرأ بها عاصم. وكلّها لغات بمعنى واحد، وكذلك جمعها مثلّث يقال: جذًا بضمّ الجيم وفتحها وكسرها. واختُلف في (الجذوة)، فقيل: هي الجمرة، وعليه الأكثر. وقال أبو عبيدة: والجذوة: القطعة الغليظة من الخشب، كان في طرفها نار أو لم يكن.

1 / 63