El Arte de los Errores en la Transcripción

Jalal al-Din al-Suyuti d. 911 AH
10

El Arte de los Errores en la Transcripción

التطريف في التصحيف

Investigador

علي حسين البواب

Editorial

دار الفائز

Número de edición

الأولى

Año de publicación

1409 AH

Ubicación del editor

عمان

١٦ - حَدِيث قتل كَعْب بن الاشرف قَوْله قَالَ ترهنوني اولادكم قَالَ يسب ابْن أَحَدنَا فَيُقَال رهن فِي وسقين من تمر قَالَ النَّوَوِيّ هَكَذَا هُوَ فِي الرِّوَايَات الْمَعْرُوفَة فِي مُسلم وَغَيره يسب بِضَم الْيَاء وَفتح السِّين الْمُهْملَة من السب وَحكي القَاضِي عَن رِوَايَة بَعضهم يشب بِفَتْح الْيَاء وَكسر الشين الْمُعْجَمَة من الشَّبَاب وَالصَّوَاب الاول ١٧ - حَدِيث العنبر قَوْله كَقدْر الثور قَالَ النَّوَوِيّ روينَاهُ بِوَجْهَيْنِ احدهما بقاف مَفْتُوحَة ثمَّ دَال سَاكِنة أَي مثل الثور الثَّانِي بفاء مَكْسُورَة ثمَّ دَال مَفْتُوحَة جمع فدرة وَهِي الْقطعَة والاول اصح وَادّعى القَاضِي انه تَصْحِيف وان الثَّانِي هُوَ الصَّوَاب وَلَيْسَ كَمَا قَالَ انْتهى ١٨ - حَدِيث أَيْن أَنْت من العذارى ولعابها قَالَ الْقُرْطُبِيّ هُوَ بِكَسْر اللَّام لَا غير مصدر لاعب من الملاعبة وَرَوَاهُ ابو ذَر من طَرِيق الْمُسْتَمْلِي بِضَم اللَّام يَعْنِي بِهِ رِيقهَا عِنْد التَّقْبِيل وَفِيه بعد وَالصَّوَاب الاول

1 / 26