El Secreto del Arte de la Declinación

Ibn Jinni d. 392 AH
97

El Secreto del Arte de la Declinación

سر صناعة الإعراب

Editorial

دار الكتب العلمية بيروت

Número de edición

الأولي ١٤٢١هـ

Año de publicación

٢٠٠٠م

Ubicación del editor

لبنان

ولي نعام بني صفوان زوزأة ... لما رأى أسدا في الغاب قد وثبا١ أراد "زوزاة" غير مهموز. وحكي عنهم: تأبلت٢ القدر بالهمز، فهذا أيضا من قلب الألف همزة. وأنشد الفراء: يا دار مي بدكاديك البرق ... صبرا فقد هيجت شوق المشتئق٣ فالقول فيه عندي: أنه اضطر إلى حركة الألف التي قبل القاف من "المشتاق"، لأنها تقابل لام" مستفعلن". فلما حركها انقلبت همزة كما قدمنا، إلا أنه حركها بالكسر، لأنه أراد الكسرة التي كانت في الواو المنقلبة الألف عنها. وذلك لأنه "مفتعل" من الشوق، وأصله مشتوق، ثم قلبت الواو ألف، لتحركها وانفتاح ما قبلها، فلما احتاج إلى حركة الألف، حركها بمثل الكسرة التي كانت في الواو، التي هي أصل الألف.

١ الزوزأة: أصله الزوزاة، وهو مصدر زوزى يزوزي، وهو أن ينصب ظهره، ويسرع الخطو. وثب: قفز. مادة "وثبت". اللسان "٦/ ٤٧٦٢". الشرح: يقول أن نعام بني صفوان ولى هاربا مسرعا خطوه حين ظهر له أسد في الغاب. والشاهد في قوله: "زوزأة" فقد حرك الألف فانقلبت همزة، والأصل "زوزاة". إعراب الشاهد: زوزأة: نائب عن المصدر المنصوب. ٢ تأبلت القدر: وضع فيه التابل وهو أبزار الطعام، وأصله تابلت بدون همز. مادة "تبل". اللسان "١/ ٤١٩". ٣ مي: اسم امرأة. ودكاديك: جمع دكداك، وهو الرمل المتبلد في الأرض ولم يرتفع، وهو شبيه بالتل. مادة "د ك ك". اللسان "٢/ ١٤٠٤". والبرق: جمع برقة بضم الباء، وهو غلظ في حجارة ورمل. اللسان "١/ ٢٦٢". وصبرا: مفعول مطلق لفعل محذوف تقديره صبري صبرا، أو مفعول به لفعل محذوف مقدر. والشاهد في قوله: "المشتئق" فهي اسم فاعل من اشتاق وأصله المشتاق، فقلبت الألف همزة، وحركت بالكسر لأن الألف بدل من واو مكسورة. إعراب الشاهد: المشتئق: مضاف إليه مجرور بالإضافة وعلامة الجر الكسرة.

1 / 105