El jardín brillante en la traducción de los literatos de la época
الروض النضر في ترجمة أدباء العصر
Imperios y Eras
Otomanos
Tus búsquedas recientes aparecerán aquí
El jardín brillante en la traducción de los literatos de la época
Issam al-Din al-Amri (d. 1184 / 1770)الروض النضر في ترجمة أدباء العصر
فقلت له كم ذم حبيك عذلي ... وما كذبوا في كل ناد ومحفل
فما الفخر الاحب أحمد في الورى ... محمد المحمود طه المبجل
جزى الله عنا البدر ما هو أهله ... أنار الهدى لما بدا غير مؤتل
له معجزات باهرات اجلها ... نزول كتاب الله من خير منزل
ومنها انشقاق البدر نصفين والظبا ... له ناطقات أنه خير مرسل
وفي كفه صم الحصى سبحت وإذ ... روى الجيش منها أعلنوا بالتهلل
وأن إليه الجذع أنا كهيكل ... نأت روحه عنه فلم يتحمل
وقد ظللته حيث سار غمامة ... تقيه هجيرا يا له من مدلل
دعاه وأدناه لحضرة قدسه ... إله قديم واحد لم يمثل
وناداه يا مختار شرف بساطنا ... بنعليك خل الخلق عنك بمعزل # وسل تعط واشفع أنت خير مشفع ... وشاهد جمالي يا حبيبي واجتلي
Página 250