686

El jardín brillante en la traducción de los literatos de la época

الروض النضر في ترجمة أدباء العصر

لتهن عين غدت بالدمع في لجج ... وكل جفن إلى الإغفاء لم يعج

ومهجة فيك للأشجان قد صلحت ... لا خير في الحب أن أبقى على المهج

لم تبق لي في الهوى ملاذا ... يا ليتني مت قبل هذا

تركتني أصحب الدنيا بلا أمل ... فما أقول لشيء ليت ذلك لي (¬1)

***

ما جال بعدك طرفي في سنا القمر ... فإن ذلك ذنب غير مغتفر

لي همة لولي قط ما طمحت ... لما تواضع أقوام على غرر # وأينما كنت كنت عبدك ... فإن قلبي أقام عندك

Página 132