El jardín brillante en la traducción de los literatos de la época
الروض النضر في ترجمة أدباء العصر
Géneros
Biografías y estratos
Tus búsquedas recientes aparecerán aquí
El jardín brillante en la traducción de los literatos de la época
Cisam Din Cumari d. 1184 / 1770الروض النضر في ترجمة أدباء العصر
Géneros
(¬1)
ومنهم نجله الفاضل يحيى
الشمس تسليك عما حل بالقمر. فتى تعاطى سلافة أقداح الإفتاء، وعرج إلى سماء الفضل وقمة الجوزاء. أفتى وهو في سن الخمسة عشر، وكاد لغيره إن لم يبق ولم يذر. أسفر عن خرد عرائس المسائل اللثام، فانقادت لخدمته العلماء الأعلام. فلا فضل إلا فضل تلك الشمائل، ولا قمر إلا في تلك المنازل. أدبه جامع، وحسام مجده قاطع، أوقد شمع المعارف وسراج الحكم، فظهر ظهور الشمس في حالك الظلم. فرتبته أعلى من الفلك، وفضله تاج بهام كل ملك.
معال تمادت في العلو كأنما ... تحاول ثأرا عند بعض الكواكب
أما فضله فباهر، وأما ربيع مجده فزاهر. دخل قصور الأدب من أبوابها، وزين بقلائد النظم جيد أصحابها. فله فضائل ومآثر، تلقتها أيدي الكتب والدفاتر. قد انقاد جميع الأنام إليها، وعولت في مهامها عليها. إلا أنه لم يوف معه الزمان، وأغار على حصون عمره ذلك الخوان.
Página 185