De la Transmisión a la Creación (Volumen 2 La Transformación): (1)
من النقل إلى الإبداع (المجلد الثاني التحول): (١)
Géneros
كما يظهر التمايز بين اليونانيين أو اليونان والعرب كقوم ولغة. فيذكر اليونانيون أكثر من العرب كقوم. ولكن تتصدر اللغة العربية اللغة اليونانية. ثم تتساوى اللغة اليونانية مع الفارسية. ويتساوى العرب والعبرانيون والسريانيون والعربي والعجمي.
231
ويستعمل بعض الألفاظ المعربة قبل المنقولة أو بعدها في المنطق في عناوين المقالات مثل الخامة «طوبيقا» وهو علم الجدل، والسادسة في الأقاويل السوفسطقية وهي قياس المغالطين، والسابعة القياسات الخطابية وهي التي تسمى باليونانية ريطوريقا، والثامنة في القياسات والأقاويل الشعرية وهي التي تسمى باليونانية ينطوريقي.
232
كما يظهر لفظ الأسطقسات المعرب، وكيموس.
233
وتوجد بعض الألفاظ الفارسية المعربة مثل السكنجبين والشادنج.
234
ويظهر التقابل بين اللغتين العربية واليونانية في معاني العقل. فالعقل في اللغة العربية هو العقل العملي، واشتقاقا من المنع والعقال للناقة، وكذلك العقل العملي يعقل النفس ويمنعها. وفي اللغة اليونانية العلم النظري والرأي العملي. ولما كان هذا المعنى في حاجة إلى لفظ يؤديه اختار له القدماء الملك والرب وهو معنى يحاذي معنى الإله في اللغة العربية. لذلك سمى كتاب أرسطو الإلهيات.
235
Página desconocida