De la Traducción a la Creación (Volumen 2 El Cambio)

Hasan Hanafi d. 1443 AH
185

De la Traducción a la Creación (Volumen 2 El Cambio)

من النقل إلى الإبداع (المجلد الثاني التحول): (٢) التأليف: تمثل الوافد - تمثل الوافد قبل تنظير الموروث - تمثل الوافد بعد تنظير الموروث

Géneros

36

ويكثر حضور مصر والمشرق في المغرب على عكس المغاربة المحدثين أنصار القطيعة المعرفية، ومصر هي حلقة الاتصال بين المشرق والمغرب. كما يكثر حضور آسيا بالرغم من بعدها. ويعظم حضور الهند وفارس الجناح الشرقي للحضارة الإسلامية.

كما يحضر الجنوب، أفريقيا، ويكثر الحديث عن البربر، كما هو الحال عند ابن زهر وابن خلدون دون أدنى حرج كما هو الحال في هذه الأيام. كل ذلك يؤكد وحدة العالم الإسلامي كحضارة، وفي نفس الوقت ظهور الخصوصيات الإقليمية في الطب الجغرافي أو الجغرافيا الطبية. علم مرتبط بالواقع البيئي المحلي، سواء في الوافد أو في الموروث. وقد يظهر ذلك سلبا، مثل غياب الدواء في منطقة جغرافية بعينها مثل المغرب أو الأندلس، ويتم الحديث عن الفلاحة الفارسية، وهو غير الفلاحة النبطية.

37

ولا يظهر ابن رشد كثيرا إما لنكبته وضياع كتبه ولأنه لم يعش في التراث التالي له، وإما لأن هذا هو أثره الفعلي في التاريخ، وإن تضخيم دور ابن رشد إنما كان من أثر الرشدية اللاتينية والفكر العربي المعاصر تبعية للاستشراق وهجوما على الجماعات الإسلامية المعاصرة باسم التنوير.

38

والعجيب أن ابن زهر أكثر ذكرا منه، وهو الذي قدمه ابن رشد وطلب منه تأليف كتابه «التيسير».

وأحيانا يقع التقابل بين الأنا والآخر، بين نحن وهم،

39

هو يقول وأنا أقول. وهناك إحساس بتطور العلم وتغير الزمان من الطب القديم إلى الطب الحديث،

Página desconocida