Cuestión sobre qué es mejor, estar de guardia en las fronteras o vivir cerca de la Meca

Ibn Taimiyya d. 728 AH
60

Cuestión sobre qué es mejor, estar de guardia en las fronteras o vivir cerca de la Meca

مسألة فى المرابطة بالثغور أفضل أم المجاورة بمكة شرفها الله تعالى

Editorial

أضواء السلف

Número de edición

الأولى ١٤٢٢هـ

Año de publicación

٢٠٠٢م

Géneros

ما يشرع مسحه وما لا يشرع. ١٦٨- وقد صح عن النبي ﷺ وأصحابه والتابعون، فلم يمسحوا إلا الركنين اليمانيين، ولم يمسحوا سائر جوانب البيت ولا مقام إبراهيم الذي هناك، فكيف بمقام إبراهيم في تلك البقعة ومقام غيره من الأنبياء والصالحين. ١٦٩- وقد قال الله في كتابه: ﴿وَقَالُوا لا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلا سُوَاعًا وَلا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا﴾ (نوح:٢٣) ١٧٠- قال طوائف من الصحابة والتابعين: "هؤلاء كانوا قوما صالحين في قوم نوح، فلما ماتوا عكفوا على قبورهم ثم لما طال عليهم الأمد صوروا صورهم، وكان ذلك مبدأ عبادة الأوثان"١. ١٧١- ولهذا قال النبي ﷺ ما رواه مالك في "الموطأ"٢: "اللهم لا تجعل قبري وثنا يعبد".

١ راجع: البخاري (٤٩٢٠) عن ابن عباس ﵁، وتعليق الحافظ في "الفتح" (٨/٦٦٧)، و"تفسير ابن جرير" (٢٩/٩٨، ٩٩) عن محمد بن قيس. وراجع أيضا: "فتح المجيد شرح كتاب التوحيد" لعبد الرحمن بن حسن (٢٨٧-٢٨٣) . ٢ الموطأ (٨٥) عن عطاء بن يسار مرسلا وابن أبي شيبة (٣/٣٥٤) عن زيد بن أسلم مرسلا ووصله أحمد (٢/٢٤٦) من حديث أبي هريرة، والبزار (٤٤.- كشف الأستار) من حديث أبي سعيد الخدري، وصححه الألباني في "تحذير الساجد" (١٨، ١٩) .

1 / 67