Extraño del Corán llamado El deleite de los corazones

Ibn Cuzayz Sijistani d. 330 AH
87

Extraño del Corán llamado El deleite de los corazones

غريب القرآن المسمى بنزهة القلوب

Investigador

محمد أديب عبد الواحد جمران

Editorial

دار قتيبة

Número de edición

الأولى

Año de publicación

١٤١٦ هـ - ١٩٩٥ م

Ubicación del editor

سوريا

البطشة الْكُبْرَى: يَوْم بدر، وَيُقَال: يَوْم الْقِيَامَة. والبطش الْأَخْذ بالشدة. الْبَيْت الْمَعْمُور: بَيت فِي السَّمَاء [الرَّابِعَة] حِيَال الْكَعْبَة، يدْخلهُ كل يَوْم سَبْعُونَ ألف ملك [ثمَّ] لَا يعودون إِلَيْهِ [إِلَى يَوْم الْقِيَامَة] . والمعمور: المأهول. وَالْبَحْر الْمَسْجُور: أَي المملوء. بخسا وَلَا رهقا: بخسا: نقصا. ورهقا: مَا يرهقه أَي [مَا] يَغْشَاهُ من الْمَكْرُوه. برق الْبَصَر: شقّ. وبرق بِفَتْح الرَّاء، من البريق إِذا شخص، يَعْنِي إِذا فتح عَيْنَيْهِ عِنْد الْمَوْت. باسرة: متكرهة. بردا وَلَا شرابًا: [بردا] أَي نوما. وَيُقَال فِي مثل: (منع

1 / 127