Khawatir Himar
خواطر حمار: مذكرات فلسفية وأخلاقية على لسان حمار
Genres
الكونتيسة دي سيجور
ترجمة
حسين الجمل
مقدمة الناشر
خواطر حمار
هذا عنوان غريب في اللغة العربية، ومفاجأة جديدة في الكتب العصرية، ونوع طريف من الحكاية على ألسنة الحيوانات، إذا كان مستحدثا في هذا العهد فما هو بالجديد في الآداب الشرقية، فقديما قرأنا كتاب كليلة ودمنة لابن المقفع، وحديثا اطلعنا على كتاب العيون اليواقظ لمحمد عثمان جلال، ولولا براعة الإغراب في الوصف ومعرفة المراد بالكتاب لكان جديرا أن يكون عنوانه «مذكرات أخلاقية فلسفية على لسان حمار». •••
ولقد شاهدنا أن أكثر ما تخرجه المطابع المصرية في هذا العصر وهي فيه أكثر ما كانت عملا، لا يعدو إلا قليلا نوعين اثنين من الكتب: الكتب العلمية، والروايات الغرامية أو الجنائية. فأما الكتب العلمية فمكانها المدارس وقراؤها الطلبة، وأما الروايات فأكثر قرائها ناشئة الجنسين من الطلبة والفتيات، وهم إذا فرغوا من فصول الدراسة وحل زمن العطلة الصيفية انكبوا على تلك الروايات. ويسوء الآباء ورجال التربية والأخلاق أن أكثر تلك الروايات مشحون بالمغريات من الحوادث الشائنة والمخزيات من الفظائع المدهشة، وهي سيئة الأثر في أنفس الناشئين؛ بما تقرب إليهم من الجرائم والمنكرات، وبما تكشف لهم عن وجوه من الشر والموبقات كانت مستترة عنهم وكانوا هم عنها غائبين لولا تلك الكتب المجرمة، وقد كان أولى لهم الجهل بها فإننا ممن يرون أن من الجرائم نشر الجرائم. •••
وكان حقا علينا وعلى القائمين بخدمة الآداب في الشرق، أن نتخير لمطالعة الناشئة ومحبي الفكاهة والمسامرة طائفة من الكتب تكون مصونة من ذلك التبذل، بريئة من تلك العيوب. •••
ودعانا إلى إيثار هذا الكتاب بالاختيار ما تضمنه من الحكمة البالغة في الفكاهة السائغة، والموعظة الحسنة في الأسلوب الشائق، وأعجبنا من عبارته أنها ليست بالجد المضني ولا بالهزل الساخر.
وهو كتاب وضعته الكونتس دي سيجور من مشهورات الكاتبات باللغة الفرنسية، الغنية بالكتب المؤلفة للطلبة والناشئين، مما روعي في موضوعه القرب من مداركهم والمناسبة لأذواقهم.
Unknown page