91

The Core in Parsing Al-Busiri's Poem

العمدة في إعراب البردة قصيدة البوصيري

তদারক

عبد الله أحمد جاجة

প্রকাশক

دار اليمامة للطباعة والنشر

সংস্করণের সংখ্যা

الأولى

প্রকাশনার বছর

١٤٢٣ هـ

প্রকাশনার স্থান

دمشق

জনগুলি

(من شرف) جار ومجرور متعلقان (بانسب) . (وانسب إلى قدره ما شئت من عظم) بكسر العين وفتح الظاء المثالة «١»، وإعرابه كإعراب صدره، حرفا بحرف. ٤٥-[فإنّ فضل رسول الله ليس له ... حدّ فيعرب عنه ناطق بفم] (فإن فضل) إن واسمها. (رسول) مضاف إليه، ومضاف أيضا. (الله) مضاف إليه. (ليس) فعل ماض ناقص. (له) خبر مقدم «٢» . (حد) بفتح الحاء المهملة. اسمها مؤخر، والجملة خبر (إنّ) . (فيعرب) فعل مضارع منصوب بأن مضمرة وجوبا بعد فاء السببية في جواب النفي. (عنه) جار ومجرور متعلقان (بيعرب) . (ناطق) فاعل (يعرب) . (بفم) جار ومجرور متعلقان بناطق، على حذف مضاف تقديره: بلسان فم. ٤٦-[لو ناسبت قدره آياته عظاما ... أحيا اسمه حين يدعى دارس الرّمم «٣»] (لو) حرف شرط في المستقبل.

(١) أي باختلاس حركتها وخفتها لا بإشباعها. (٢) الجار والمجرور متعلقان بخبر مقدم محذوف. (٣) الرّمم: جمع رمّة، وهي الشيء البالي، العظام البالية. انظر اللسان/ رمم.

1 / 99