اللتين تسبقان الاسم). تتطلب دراسة بعض اللغات - مثل اللغتين الألمانية واللاتينية - تعلم حالة الجر التي تنطبق على المفعول به غير المباشر للفعل. وتشير حالة «المضاف إليه» إلى مالك «الاسم/الشيء» المعني بالجملة. ببساطة، لا بد من تعلم هذه الحالات الإعرابية في بعض اللغات؛ فلا مناص منها.
أذكر أنني كنت أرى أنه لم يكن من الإنصاف أن تضم اللغتان الألمانية والإنجليزية قواعد مختلفة فيما يتعلق بالحالات الإعرابية؛ لم ترق لي القواعد الألمانية المعقدة، لكنني كنت مضطرا إلى تقبلها وإلا سأتحدث بلغة ألمانية سيئة. يتعلم الأطفال الألمان القواعد النحوية الصحيحة مع الاستخدام، وأنا تعلمتها مع الاستخدام أيضا. لا ينبغي أن تخاف أو ترتعد من المفاهيم النحوية غير المألوفة؛ عندما تصل إلى الموجة الثانية أو التعلم النشط من الدراسة، فإن كثيرا من القواعد النحوية لن تمثل لك مشكلة، وسترد إلى ذهنك بتلقائية. (2-12) ترتيب الكلمات
يحظى ترتيب الكلمات بأهمية في اللغة الإنجليزية؛ من الواضح أن الجملتين
The man bit the dog («الرجل عض الكلب»)، و
The dog bit the man («الكلب عض الرجل») لهما معنيان مختلفان، وإن كان «ترتيب الكلمات» في بعض اللغات ليس هو ما يخبرك عمن قام بفعل العض، ومن الذي وقع عليه الفعل، وإنما تخبرك بذلك «نهايات» الكلمات. في بعض اللغات، تتغير كلمة «كلب» لتعرفك أن الكلب هو من وقع عليه فعل العض، أو هو من قام بفعل العض، وفي لغات أخرى، الكلمة المقابلة لأداة التعريف
the
هي التي تتغير. في بعض اللغات، تضاف إلى الجملة كلمة محددة كي تعرف المستمع من فعل ماذا بمن. كي تتعلم هذا، يتعين عليك أن تتعلم وتفهم الحالات الإعرابية (التي ناقشناها آنفا).
في لغات كثيرة - بما فيها الإسبانية والإيطالية - تتبع الصفة الموصوف؛ فتقول:
the car red ، بدلا من أن تقول:
the red car (الصفة تسبق الموصوف في اللغة الإنجليزية)، أو تقول:
صفحة غير معروفة