مرشد المترجم (إلى

محمد عناني ت. 1443 هجري
181

مرشد المترجم (إلى

تصانيف

فإذا انتهينا من «تعظيم» وجدنا رفيقتها التي تطالعنا كل يوم في الصحف وهي «تفعيل،» التي عادة ما تعني «تنفيذ»، وإن كان بناؤها يوحي بما هو أكثر؛ ألا وهو إضفاء القوة والفاعلية على قرار صدر أو توصية لا يعمل بها أحد. وترجع الكلمة إلى ترجمة الكلمة الإنجليزية

activate

التي كثيرا ما تقترن بصاحبتها

reactivate

باعتبارهما من الكلمات («الموضة»

vogue/fashionable ) التي يعترف كاتبوها بأنها ذات دلالة لا تصل إلى مستوى التحديد العلمي المطلوب، وإن كانت ترضي الأطراف المتفاوضة

negotiating parties

عندما يختلفون أثناء المناظرة

debate

حول صياغة نص من النصوص

صفحة غير معروفة