مرشد المترجم (إلى

محمد عناني ت. 1443 هجري
18

مرشد المترجم (إلى

تصانيف

مثل كلمة

saeculum

التي تعني دهرا أو زمنا مديدا، أو كلمة

stupration

التي تعني الاغتصاب، وكلاهما يستخدمه جون كرو رانسوم، أو كلمة

fardel (الموجودة في شيكسبير) والتي تعني الرزمة أو الحزمة، ومن ثم أطلقت على العبء أو الحمل الثقيل، ويقال إنها مشتقة من العربية فرضة أو فردة بالمعنى نفسه. فإن كانت الكلمة قد انتفت الحاجة إليها فلن تظهر إلا في السياق التاريخي الذي ظهرت فيه أول ما ظهرت، وإذا كان قد استعيض عنها بغيرها، فسوف يشير المعجم إلى ذلك؛ فمن يريد معنى الدهر أو الزمن الطويل يقول

aeon

أو

eon ، وهي تجمع بإضافة

s

صفحة غير معروفة