يكتسب المنطق أهمية جديدة إذا ما طبق على العلم بدلا من اللغة، والحق أنه يوجد اختلاف مزدوج بين منطق اللغة ومنطق العلم. (1)
فاللغة تفتقر إلى الدقة، وكثير من ألفاظها - ومن بينها ألفاظ غاية في الأهمية - تحمل أكثر من معنى. ولقد ذكرنا من قبل أن المنطق يدرس بوجه خاص معنى الكلمات التي تدل على روابط منطقية، وبخاصة روابط العطف
conjonction . ولكننا نجد حرف العطف أو
ou
ينطوي في اللغة الفرنسية على معنى مزدوج؛ فهو يشير في الغالب إلى بدائل، أو إلى انفصال حقيقي، مثل: النصر أو الموت، ولكنه يكتفي في أحوال أخرى بالإشارة إلى مجرد الاختيار دون اكتراث؛ الساعة الثانية أو الثالثة. ولقد ميزت اللغة اللاتينية ما تركته اللغة الفرنسية غير محدد؛ ففي الحالة الأولى يستعمل في اللاتينية الحرف
aut ، وفي الثانية الحرف
vel
أو
sive ، ويعني «إذا شئت
si tu veux » ومن الواضح أن هذين الاستعمالين ليسا متساويين إطلاقا في نظر المنطق.
صفحة غير معروفة