فصول من الفلسفة الصينية: مع النص الكامل لكتاب الحوار لكونفوشيوس وكتاب منشيوس
تصانيف
كان هذا التلميذ من أسرة متواضعة، وما يريد المعلم قوله هنا هو أن المناصب الحكومية ينبغي أن تكون للكفء بصرف النظر عن منبته الطبقي.
6: 2
سأل جونغ قونغ عن تسي سانغ بوتسي، فقال المعلم: «لا بأس به؛ لأنه لين العريكة.» قال جونغ قونغ: «لا بأس في أن يكون المرء لين العريكة في معاملة الناس، ولكن لين العريكة لا يكفي في حد ذاته.» أجابه المعلم: «أنت على صواب.»
6: 3
سأل حاكم آي كونفوشيوس: «من هو الأكثر ولعا بالتعلم بين تلاميذك؟» فقال كونفوشيوس: «كان عندي تلميذ محب للتعلم اسمه يان هوي، لم يكن يصب جام غضبه كيفما اتفق، ولم يكن يكرر الخطأ نفسه مرتين. من المؤسف أنه مات شابا، وبعد موته لم أقابل رجلا محبا للتعليم مثله.»
التعليق:
عندما يتحدث كونفوشيوس عن التعلم فإنه يقصد به الارتقاء الأخلاقي.
6: 4
عندما تم تكليف تشي هوا بالذهاب في مهمة إلى دولة تشي، طلب ران يو كونفوشيوس أن تعطى أم تشي هوا ملء فو (مقياس وزن) من الأرز، فقال المعلم: أعطوها ذلك. فطلب ران يو أن تعطى أكثر، فقال المعلم: أعطوها ملء يو (مقياس وزن أكبر من الأول). ولكن ران يو أعطاها ملء بينغ (مقياس وزن أكبر من الثاني)، فقال المعلم: عندما شد تشي هوا الرحال كانت خيول عربته سمينة، وكان يضع عليه حلة من الفراء الفاخر. لقد سمعت أن الرجل النبيل يساعد المحتاجين، ولكنه لا يزيد من ثراء الغني.
6: 5
صفحة غير معروفة