النشر الإلكتروني لترجمات معاني القرآن الكريم في خدمة الدعوة
الناشر
الكتاب منشور على موقع وزارة الأوقاف السعودية بدون بيانات
تصانيف
1 / 1
1 / 2
1 / 3
1 / 4
(١) لمزيد من الإيضاح حول موضوع جواز الترجمة من عدمها، يمكن الرجوع إلى مقال د / فهد المالك، «نظرات في قضية ترجمة معاني القرآن الكريم» مجلة البيان الأعداد ٩٤، ٩٥، ٩٦، ٩٧.
1 / 5
1 / 6
(١) ندوة مستقبل النشر الإلكتروني العلمي، المجلة العربية للعلوم الإنسانية، عدد ٥٦ عام ١٩٩٦م.
1 / 7
(١) أيمن السامرائي وعامر قنديلجي «النشر المكتبي الإلكتروني» رسالة المكتبة، م٣٠، ع ٣ (أيلول ١٩٩٥م) ص ٣٨.
1 / 8
(١) شوقي سالم، صناعة المعلومات: دراسة لمظاهر تقنية المعلومات المتطورة وآثارها على المنطقة العربية، الكويت، شركة المكتبات الكويتية، ١٩٩٠م ص ٢٢٧ -٢٢٩.
1 / 9
(١) حسن أبو خضرة - النشر الإلكتروني - رسالة المكتبة ٢٣ (٣) أيلول ١٩٨٨م ص ٢٤. (٢) نبيل علي «اللغة العربية والحاسوب» عالم الفكر - مج ١٨ - ع ٣ أكتوبر ١٩٨٧م ص ٦٢.
1 / 10
(١) عبد الرزاق يونس - تقنية المعلومات وأثرها على التعاون العربي والدولي في مجال المعلومات (ورقة عمل مقدمة في اجتماع مسؤولي وخبراء المعلومات في الدول العربية) ٥ / ١٢ / ٨٨ - عمان المنظمة العربية للعلوم - ص ١٢.
1 / 11
(١) Gurnsey، John - The Information Professions in the Electronic Age، London، Clive Bingley، ١٩٨٥، P ٣
1 / 12
1 / 13
1 / 14
1 / 15
(١) انظر المراجع التالية: أ) د، سليمان الميمان: استثمار الإنترنت في الدعوة إلى الله. ب) أيمن السامرائي: النشر المكتبي الإلكتروني. ج) د. حسين أبو خضرة: النشر الإلكتروني.
1 / 16
(١) الميمان: استثمار الإنترنت في الدعوة إلى الله.
1 / 17
1 / 18
1 / 19
(١) الميمان - «استثمار الإنترنت في الدعوة إلى الله» ورقة عمل مقدمة لندوة الكتاب الإلكتروني ١٤٢٠.
1 / 20