دون جون :
إن هذا اللفظ لأجمل من أن يصور مبلغ شرها، بل أستطيع أن أقول إنها أدهى من ذلك وأمر، فهل عندك وصف أسوأ لكي أنعتها به؟ ولكن لا تعجب حتى يأتيك الدليل، وما عليك إلا أن تصاحبني الليلة فترى رجلا يدخل خدرها من النافذة. في هذه الليلة التي تسبق يوم زفافها، فإن كنت مع ذلك تحبها فابن غدا بها، ولكن من الخير لحفاظك وشرفك أن تعدل عنها.
كلوديو :
أيمكن أن يكون هذا صحيحا ...؟
دون بدرو :
لا أظن.
دون جون :
إن لم تستطع أن تصدق ما تراه بعينيك فلا تقر بما تعرف، وسأريك ما فيه الكفاية إن اتبعتني، وبعد أن تبصر وتسمع أكثر مما أبصرت وسمعت، تصرف على ضوئه وافعل وفق مقتضاه.
كلوديو :
إذا أنا رأيت شيئا الليلة، فلست بمقترن بها غدا، وفي الاجتماع الذي سيعقد، سأخزيها وأكشف عن عارها.
صفحة غير معروفة