10

الكاشف

محقق

محمد عوامة أحمد محمد نمر الخطيب

الناشر

دار القبلة للثقافة الإسلامية - مؤسسة علوم القرآن

رقم الإصدار

الأولى

سنة النشر

١٤١٣ هـ - ١٩٩٢ م

مكان النشر

جدة

تصانيف

٢ - منهج الامام الذهبي في " الكاشف " الحديث عن منهج الذهبي هنا يستدعي جعله في فقرتين رئيستين: آ - منهجه فيمن سيرتجم. ب - منهجه في الترجمة. آ - أما الفقرة الاولى: فالحديث عنها موضوعه: من الذين التزم الذهبي أن يترجم لهم في كتابه " الكاشف "؟ وجوابه: قول المصنف ﵀ في تسمية الكتاب وفي مقدمته، قال: كتاب " الكاشف في معرفة من له رواية في الكتب الستة ". ثم قال في المقدمة: " هذا مختصر نافع..اقتصرت فيه على ذكر من له رواية في الكتب - الستة - دون باقي تلك التواليف التي في " التهذيب "، ودون من ذكر للتمييز، أوكرر للتنبيه ". ثم ذكر الرموز الستة: خ، م، د، ت، ن، ق، ورمز ع للجماعة الستة، ورمز ٤ للسنن الاربعة. فهذه مقومات منهجه: - رجال الكتب الستة. - الذينلهم رواية فيها. - مع حذف من له رواية في كتب أخرى سواها اعتمدها المزي. - وحذف من ذكر في " تهذيب الكمال " تمييزا. - وحذف من كرر في " التهذيب " أيضا للتنبيه على وهم فيه أو نحوه. فهذه خمسة مقومات. وأقول نتيجة عجلى: إنه وفى بالتزامه في الاكثر الاغلب، وأخل به في الحالات النادرة. ولا بد من البيان. أولا - إن خلاصة المقومات الخمسة: أن المترجمين هم من رجال الكتب الستة، لا زيادة ولا نقصان، وإن كانت الزيادة - عرفا - مغتفرة أكثر من النقصان. وفي المقومات الثلاثة الاخيرة زيادة طفية لا تؤثر على المنهج، لا سيما في فصوله الاخيرة: الكنى، والانساب، والالقاب، فنراه يذكر من رمزه: بخ، صد، قد.

1 / 13