196

The Core in Parsing Al-Busiri's Poem

العمدة في إعراب البردة قصيدة البوصيري

تحقیق کنندہ

عبد الله أحمد جاجة

ناشر

دار اليمامة للطباعة والنشر

ایڈیشن نمبر

الأولى

اشاعت کا سال

١٤٢٣ هـ

پبلشر کا مقام

دمشق

اصناف

١٣١، ١٤٤، ١٤٦، ١٤٩، ١٥٢، ١٥٨ اللام للتعدية: ١٤٩، ١٥٩ اللام بمعنى: في: ٤٨ اللام بمعنى: مع: ٤٨ اللام نائبة عن الضمير: ٤٨ اللام: واقعة في جواب قسم محذوف: ٢٦، ٩٩ لا: زائدة لتوكيد النفي: ٥، ٢٥، ٣٨ لا: حرف عطف للنفي: ١٣٣ لا: حرف قصد لفظه: ٣٥ لا: نافية للجنس: ٥٨ لا: نافية لا عمل لها: ١٤، ٢٨، ٣٢، ٣٨، ٨١، ٨٤، ٩٤، ٩٨، ١١١، ١٣٦ لا: نافية عاملة عمل ليس: ١٠، ٣٥، ٨٤، ١٢١، ١٤٥ لا: حرف نهي: ١٧، ٢٠، ٢٥، ٨٢، ١٠٣، ١٥٥ لدى: ٤٠، ٩٣، ١٥٧ لكن: حرف استدراك: ١١، ٢٧ لعلّ: ١٥٦ لم: ٥، ٩، ٢١، ٢٨، ٣٣، ٣٨، ٤٧، ٦٦، ٦٧، ٧٧، ٧٨، ٨٠، ٨٢، ٩٢، ٩٣، ١٠٢، ١٠٨، ١١١، ١٢١، ١٢٦، ١٤٣، ١٤٧، ١٥١ لما: ١١٧ لن: ١٣٦، ١٥٠، ١٥٣ لو: ٩، ١٥، ٤٦ لولا: ٥، ٣٣ ليس: ١١، ٤٥، ٤٨، ٨٣، ٨٩ (م) ما: اسم استفهام: ٣، ٩، ٢٧ ما: اسم شرط بمعنى (إن): ١٩ ما: اسم موصول اسمي: ٤٣، ٤٧، ٦٤، ٦٨، ٧٣، ٧٦، ٩٠، ١١٥ ما: موصول حرفي: ٦، ٦٧، ١٥١ ما: زائدة: ٣١ ما: زائدة للتعليل: ٤، ١١٣ ما: مصدرية ظرفية: ٤، ١٦، ١٠٧، ١١٣، ١٢١، ١٢٩، ١٥١، ١٦٠ ما: نكرة موصوفة: ٦٧، ١٤١ ما: بمعنى ليس: ٨٤، ١٤٥

1 / 204