Liber de ponderibis artis
المحفوظة منه نسخة في مكتبة الجمعية الكيماوية بباريس رقم 1654 ص103 في فهرست المكتبة. (31)
كتاب الملك، ذكر صاحب الفهرست أن جابرا قد ذكر أنه ألف كتابا باسم «كتب الملك»، وهذا يدل إن صح، على أن الكتاب المذكور كان يتكون من عدة كتب جمعت تحت عنوان واحد، ومما يؤيد هذا الزعم أن برتيلو طبع كتاب الملك عن نسخة بليدن رقم 440 من المجموعة العربية، في حين توجد نسخة أخرى مختلفة عما طبع برتيلو في المكتبة الأهلية بباريس رقم 2605، وهاتان النسختان مختلفتان عن نسخة من كتاب الملك نقلت بالزنكوغراف في الهند سنة 1891، ويرجح هولميارد أن هذا الكتاب نقل إلى اللاتينية وذكره بوريليوس
Borellius (راجع محفوظات الجمعية الكيماوية بباريس رقم 1654 ص103) وذكره كاريني
Carini
أيضا بعنوان
Rivista sicula . (32)
كتاب الرياض، منه نسخة بمكتبة بودلي رقم 70 وأخرى بالمتحف البريطاني المجموعة 7722 رقم 5.
كتب ذات خطر لم تعرف في العالم العربي الحديث (33)
كتاب أبي قلمون، في الجدول الذي ذكر فيه صاحب الفهرست مؤلفات جابر يذكر كتابا بعنوان «كتاب إلى قلمون»، وقد ترجم برتيلو اسم هذا الكتاب إلى الفرنسوية فكان عنده
نامعلوم صفحہ