كانت البئر تقع جنوب المبنى، تحيطها أعشاب صغيرة، لكنها بارزة بوضوح يمكن رؤيتها على بعد أكثر من عشرة أمتار، مغطاة بلوح من الخشب الصلب الثقيل، يمكن فتحها بسهولة فقط لو دفع الكتلة الثقيلة من إحدى نهايتيها نحو أية اتجاه؛ لأنها مثقوبة من الوسط مثبتة بوتد أصم ضخم، لكنه لم يفعل، بل حمل خطاه راجعا إلى كهفه عبر غابة الموز الصغيرة وشجيرات القشدة، فبالسماء سحيبات، خاف أن تمطر حالا، علمته التجربة ألا يدع المطر يفاجئه خارج كهفه أبدا، أخذ يسرع الخطى نحو الكهف. عند الكهف كانت مفاجأة تنتظره؛ فلوباندو معها سنيلا، تجلسان تحت شجرة الجوغان العملاقة قرب الكهف، إنها مفاجأة، مفاجأة خبيثة، إنها مؤامرة، هكذا حدث نفسه؛ العدو هو العدو يا سلطان تيه ولو قبلك على خدك، لذا بادر فلوباندو قائلا بحدة: أية مؤامرة أخرى خبيثة في رأسك بعد فعلة الأمس؟
قالت مبتسمة في برود: الرجل لا يغضب، إنه يتعلم من الأحداث.
قال بنفاد صبر: إذن ما هو درس اليوم؟
قالت وفي فمها ذات الابتسامة الذكية الباردة: ليس هناك دروس ولا مؤامرات كما تظن، لكني أريد فقط مساعدتك.
ثم فجأة ودون أن تترك له فرصة للتفكير أضافت: أنت لم تقل لسنيلا كواسيس، أي السلام عليكم، إنها تنتظر منك ذلك!
لا يعرف، هل يصدق فلوباندو؟ هل يكذبها؟ إنه على كل حال لن يخسر شيئا أكثر مما خسر، فليكن معنى كواسيس اغربي عن وجهي، فليكن معناها وجهك قبيح، فليكن معناها إني أكرهك. - كواسيس سنيلا.
ردت وعيناها الخضراوان تشعان بهجة: كواسيس، كووا تدو ساسيس. ثم أضافت بصوت خفيف: إماما هما جري جري أرو لو كلوا، فلوباندو.
قالت فلوباندو مترجمة: فلوباندو أخبرتني بكل شيء.
قال مندهشا بحذر: ما هو كل شيء هذا؟
قالت فلوباندو في هدوء ووضوح: أنت تريد فلوباندو لتنام معك.
نامعلوم صفحہ