Nukt al-I'rab (Principles of Grammar and Students' Recreation)
نكت الإعراب = قواعد الإعراب ونزهة الطلاب
تحقیق کنندہ
الشبراوي بن أبي المعاطي المصري الحسني
ناشر
دار الريادة للنشر والتوزيع
ایڈیشن نمبر
الأولى
اشاعت کا سال
١٤٤٢ هـ - ٢٠٢١ م
اصناف
آپ کی حالیہ تلاش یہاں نظر آئے گی
Nukt al-I'rab (Principles of Grammar and Students' Recreation)
Ibn Hisham al-Ansari d. 761 AHنكت الإعراب = قواعد الإعراب ونزهة الطلاب
تحقیق کنندہ
الشبراوي بن أبي المعاطي المصري الحسني
ناشر
دار الريادة للنشر والتوزيع
ایڈیشن نمبر
الأولى
اشاعت کا سال
١٤٤٢ هـ - ٢٠٢١ م
اصناف
(^١) «التصديقُ»؛ يكونُ بعدَ الخبرِ، كأن يقول لك قائلٌ: «جَاءَ زَيْدٌ»، فتقول: «نَعَمْ»؛ مصدقًا لقوله، أي: «نعم جاء»، و«الوعدُ» يكونُ بعد الأمرِ والنهيِ، وما في معناهما، كأن يقول لك قائلٌ: «أَحْسِنْ إِلَى زَيْدٍ»، فتقولُ: «نَعَمْ»، أي: «نعم أفعلُ»، و«الإعلامُ» يكونُ بعد الاستفهامِ، كأن يقول لك قائل: «هل جاءَ زيدٌ؟»، فتقولُ: «نَعَمْ»؛ فتُعلِمُه بمجيئِه. (^٢) مثاله: أن يقولَ لك قائلٌ: «جَاءَ زَيْدٌ»، فتقول: «أَجَلْ»؛ أَي: صدقت. (^٣) مثاله قوله تعالى: ﴿أَلَسْتُ بِرَبِّكُمْ قَالُوا بَلَى﴾ [الأعراف: ١٧٢]، أي: بلى أنت ربُّنَا، فنفيُ النَّفْيِ إثباتٌ؛ وهذا استفهامٌ للتقريرِ؛ أي أن المقصودَ منه أنْ يُقرُّوا بربوبيتِه تعالى؛ كما يقولُ الأبُ -وللهِ المثلُ الأعلى- لابنه: ألستُ أباك؟ فيقول الابن: بلى. وأما الإعراب فعلى النحو التالي: ﴿ألسْتُ﴾: «الْهَمْزَةُ»:حرفُ استفهامٍ مبنيٌّ على الفتحِ، لا محلَّ له مِن الإعرابِ، و«لَيْسَ»: فعلٌ ماضٍ ناقصٌ ناسخٌ، مبنيٌّ على السُّكونِ؛ لاتصالِه بضميرِ الرفعِ «التَّاء»، و«التَّاءُ»: ضميرٌ متصلٌ مبنيٌّ على الضمِّ، في محلِّ رفعٍ اسمُ «لَيْسَ». ﴿بربِّكم﴾: «الْبَاءُ»: حرفُ جرٍّ زائدٌ مبنيٌّ على الكسرِ، لا محلَّ له مِن الإعرابِ، و«ربِّ»: خبرُ «لَيْسَ» مجرورٌ لفظًا منصوبٌ محلًّا، و«الْكَافُ»: ضميرٌ مبنيٌّ في محلِّ جرٍّ مضافٌ إليه، و«الْمِيمُ»: علامةُ جمعِ الذكورِ مبنيَّةٌ على السكونِ لا مَحَلَّ لها مِن الإعراب. وجملةُ ﴿أَلَسْتُ بِرَبِّكُمْ﴾: في محل نصبٍ مقولُ القولِ المحذوفِ، والتَّقديرُ: «قَالَ أَلَسْتُ بِرَبِّكُمْ». ﴿قالوا﴾: «قال»: فعلٌ ماضٍ مبنيٌّ على الضمِّ؛ لاتصالِه بواوِ الجماعةِ، و«واوُ الجماعةِ»: ضميرٌ متصلٌ مبنيٌّ على السُّكونِ، في محلِّ رفعٍ فاعلٌ. ﴿بلى﴾: حرفُ جوابٍ مبنيٌّ على السُّكونِ، لا محلَّ له مِن الإعرابِ.
1 / 48