حافظ نجیب : الادیب المحتال
حافظ نجيب : الأديب المحتال
اصناف
ومن الجدير بالذكر أن حافظ نجيب، لم يكتف بترجمة وتعريب الكتب الاجتماعية فقط، بل قام بترجمة أو كتابة بعض المقالات الاجتماعية، ثم قام بنشرها في مجلة «العالمين»، في بابي «أبحاث اجتماعية»، و«أبحاث خلقية». ومن هذه المقالات على سبيل المثال: الحياة ونظر الناقد، المرأة العصرية، الزواج، البساطة، الحارس، الهمة، الطاعة، النظم الاجتماعية. هذا بالإضافة إلى نشره جميع أبحاث كتاب «الغرور»، على هيئة مقالات متفرقة في المجلة أيضا.
15
حافظ نجيب ... الشاعر
لحافظ نجيب عدد قليل من القصائد والمقطوعات الشعرية، بعضها نشر في الصحف والمجلات في أوائل القرن العشرين. ومنها على سبيل المثال ما قاله في رثاء الزعيم مصطفى كامل بجريدة الوطن، عندما كان متنكرا في شخصية الراهب. ولكن بكل أسف لم نستطع الاطلاع على هذا الرثاء؛ لأن مجلد الجريدة المشتمل على القصيدتين مفقود بدار الكتب! وقد جاء أحمد حسين الطماوي ببعض الأبيات من قصائد أخرى لحافظ نجيب، نشرت في مجلتي «الأقلام»، و«المجلة المصرية».
1
ويشاء القدر أن يقوم جورج طنوس بذكر أكبر مجموعة من قصائد وأشعار حافظ نجيب في كتابه «نابغة المحتالين»، ما عدا رثاء حافظ في مصطفى كامل. ونحن نظن أن الشعر الموجود في هذا الكتاب، هو كل ما يستطيع المرء الحصول عليه من أشعار حافظ نجيب،
2
حيث إنه لم يقل الشعر بعد نشر هذا الكتاب، أو قاله بصورة نادرة، يصعب على الإنسان الحصول عليه! والسبب في هذا الظن، أن حافظ نجيب توفرت لديه فرصة عظيمة، لنشر قصائده بعد صدور كتاب «نابغة المحتالين»، وهي قيامه بتحرير مجلة «العالمين»، وأيضا إصداره لمجلته «الحاوي»، طوال أعوام 1923-1929، ورغم ذلك لم نجد بيتا شعريا واحدا لحافظ نجيب، في هاتين المجلتين!
3
وإذا عدنا إلى أشعار حافظ في كتاب «نابغة المحتالين»، سنجد أول بيتين له، تم وضعهما أسفل صورته الشخصية المنشورة في الكتاب - والتي تحدثنا عنها فيما سبق - يقول فيهما:
نامعلوم صفحہ