Arapça Harflerin Anlamları Üzerine Değerli Hediye
التحفة الوفية بمعاني حروف العربية
Türler
Son aramalarınız burada görünecek
Arapça Harflerin Anlamları Üzerine Değerli Hediye
İbrahim bin Muhammed Safaksî d. 742 AHالتحفة الوفية بمعاني حروف العربية
Türler
تكف، وتقدر مع ما بعدها مصدرية مجرورة بها، وهو الصحيح.
[حتى]
ومنها (حتى): ومعناها الغاية، وتجر الظاهر دون المضمر إلا في الشعر، نحو:
21- فلا والله لا يلفى أناس
فتى حتاك يابن أبي يزيد[224]
وزعم بعضهم[225] أنه غير مخصوص بالشعر.
الفجر"[226]، وإما مؤول ب(أن) لازما إضمارها، كقوله تعالى: "حتى يتبين لكم"[227]، وشرطها في جر الاسم الصريح بها أن يكون ما بعدها جزءا مما قبلها، نحو: ضربت القوم حتى زيد، أو كجزء نحو:
22- ألقى الصحيفة كي يخفف رحله
والزاد حتى نعله ألقاها[228]
لأنه في معنى: ألقى ما يثقله حتى نعله.
[رب]
ومنها (رب) على الصحيح[229] خلافا للكسائي[230] وابن الطراوة[231] في أنها اسم.
ومعناها التقليل[232]، وقيل: التكثير مطلقا[233]، وقيل:
في أماكن المباهاة والافتخار[234]، وقيل: لا تدل على تقليل ولا تكثير وضعا[235]، وإنما يفهم من السياق[236].
وتجر النكرة، نحو: رب رجل أكرمته ، والمضاف إلى ضمير مجرور عائد إلى مجرورها، نحو: رب رجل وأخيه، والضمير مفردا مذكرا مطلقا مفسرا بنكرة منصوبة على التمييز، نحو: ربه رجلا، ورجلين، ورجالا، وامرأة، وامرأتين، ونساء.
وأجاز الكوفيون مطابقة التمييز للضمير[237].
وتجر مضمرة بعد فاء الشرط، كقوله:
23- فإن أهلك فذي حنق لظاه
تكاد علي تلتهب التهابا[238]
وفي الجر بها بعد (بل) نحو:
24-
بل بلد ذي [صعد و][239] أوصاب[240]
وبعد الواو والفاء خلاف[241].
Sayfa 16