135

Şerh Kifaye

شرح كفاية المتحفظ (تحرير الرواية في تقرير الكفاية)

Soruşturmacı

جزء من رسالة دكتوراة في فقه اللغة من كلية دار العلوم بالقاهرة

Yayıncı

دار العلوم للطباعة والنشر

Baskı

الأولى

Yayın Yılı

١٤٠٣ هـ - ١٩٨٣ م

Yayın Yeri

الرياض - المملكة العربية السعودية

Türler

أي لائع: فهو نظير هارٍ، بمعنى هائر، وهاعٍ أي هائع. ويقال: هاعٍ لاعٍ أي: جبان جزوع كما نبهوا عليه، والله أعلم.
(واللاعج) بكسر العين المهملة آخره جيم: (الهوى) أي الحب (المحرق) اسم فاعل من أحرقه: إذا أوقد فيه نار الحب والعشق، وفي الصحاح: يقال هوى لاعج لحرقة الفؤاد من الحب، وأهمله المجد فاستدركته عليه في شرحه.
(والشغف) بفتح الشين والغين المعجمتين والفاء، وقد تهمل الغين، وقرئ بهما قوله تعالى: ﴿شغفها حبًا﴾: (استيلاء الحب على القلب) أي توليته عليه بحيث يحيط بشغافه ويستوعبه من جميع جهاته، فإن شغاف القلب حجابه كما يأتي، وشغفه الحب: بلغ شغافه كما في غير ديوان. والله أعلم.

1 / 167