337

Kur'an'ın Metaforları

مجاز القرآن

Soruşturmacı

محمد فواد سزگين

Yayıncı

مكتبة الخانجى

Baskı

١٣٨١ هـ

Yayın Yeri

القاهرة

«بِسْمِ اللَّهِ مَجْراها» (٤١) أي مسيرها وهى من جرت بهم، ومن قال:
مجراها جعله من أجريتها أنا، قال لبيد:
وعمرت حرسا قبل مجرى داحس ... لو كان للنفس اللّجوج خلود «١»
[قوله: حرسا يعنى دهرا] ويقال: مجرى داحس.
«وَمُرْساها» (٤١) أي وقفها وهو مصدر أرسيتها أنا. «٢»
«وَغِيضَ الْماءُ» (٤٤) غاضت الأرض والماء، وغاض الماء يغيض، أي ذهب وقلّ.

(١) «مجراها ... أرسيتها أنا»: رواه ابن حجر عن أبى عبيدة فى فتح الباري ٨/ ٢٦٦.
(٢): ديوانه ١/ ٢٥- وإصلاح المنطق ١٨٦ واللسان والتاج (جرى) .

1 / 289