Aynı Lafzın Farklı Yerleri Kapsadığı Yerler

Al-Hazmi d. 584 AH
81

Aynı Lafzın Farklı Yerleri Kapsadığı Yerler

الأماكن أو ما اتفق لفظه وافترق مسماه من الأمكنة

Araştırmacı

حمد بن محمد الجاسر

Yayıncı

دار اليمامة للبحث والترجمة والنشر

٩٢ - باب الْبَذَّان، والبِذَان أما اْلأَوَّلُ: - بعد الباء ذالٌ معجمة مُشَدَّدَة -: صقع قُربَ مدينة بيلقان، كان هناك مستقر بابك الخُرمي. وأما الثَّاني: - بعد الباء المَكْسُورَة ذالٌ مُخَفَّفَة -: ناحية من أَعْمَال الأهواز. ٩٣ - بَابُ بِرْتٍ، وَبَرْثٍ وَثَرِبٍ أما اْلأَوَّلُ: - بعد الباء المَكْسُورَة راءٌ سَاكِنَة ثُمَّ تاءٌ فوقها نُقْطَتَان -: بلدٌ في سواد العراق، يُنْسَبُ إِلَيْهِ القاضي أَبُو العباس أحمد بن مُحَمَّد بن عيسى البِرتي وابنه أَبُو حبيبٍ العباس بن أحمد البرتي. وأما الثَّاني: - بعد الباء المَفْتُوحةٌ راءٌ سَاكِنَة أيضًا وآخره ثاء مثلثة -: جاء في حديث نزول عيسى ابن مريم. وأما الثَّالِثُ: - أوله ثاء مثلثة مَفْتُوحةٌ ثُمَّ راء مَكْسُورَة، وآخره باءٌ مُوْحَّدَة -: في بلاد محارب، ركية يُقَالُ لها ثرب. ٩٤ - بَابُ بُرْجٍ، وَبَرَجٍ، وَتَرْجٍ، وَتَوَّجَ أما اْلأَوَّلُ: - بِضَمِّم الباء وسُكون الراء -: بلدٌ معروف بشدة البرد.

1 / 113